مُصَيْطِرٍ

A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – مُصَيْطِرٍ is a noun

A noun may either be 1) Definite or indefinite 2) Masculine or feminine 3) Singular, dual or plural 4) Nominative, accusative or genitive

مُصَيْطِرٌ is the natural state of this indefinite noun and it becomes مُصَيْطِرٍ due to: 1) a preposition that precedes it or 2) a possessed noun that precedes it or 3) it’s a noun of dependent declension a) نَعْتٌ / صِفَطٌ adjectives b) التَّوْكِيْدُ emphatic c) المَعْطُوْفٌ conjunction d) البَدَلُ synonym

Warden; Keeper

To write, inscribe, draw, throw down, cut, cleave, manage the affairs, ward, exercise authority, oversee, prostrate, set in

نَكِرَةٌمُفْرَدٌمُذَكَّرٌمَجْرُوْرٌس ط ربَابٌ تَفْعِيْلٌسَطَّرَ يُسَطِّرُمُفَعِّلٌاسْمٌاِسْمُ الْفَاعِلِ
IndefiniteSingularMasculineGenitiveRootWarden; KeeperF2PatternNounActive participle
Surah/Below is the only verse in the holy Quran containing the nounمُصَيْطِرٍ
Verse
88-22You are not a warden over themلَسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ