الفَجْرِ
A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – الفَجْرِ is a noun
A noun may either be 1) Definite or indefinite 2) Masculine or feminine 3) Singular, dual or plural 4) Nominative, accusative or genitive
الفَجْرُ is the natural state of this definite noun and it changes to الفَجْرِ due to: 1) a preposition that precedes it or 2) a possessed noun that precedes it or 3) it’s a noun of dependent declension a) نَعْتٌ / صِفَطٌ adjectives b) التَّوْكِيْدُ emphatic c) المَعْطُوْفٌ conjunction d) البَدَلُ synonym
مَعْرِفَةٌ | مُفْرَدٌ | مُذَكَّرٌ | مَجْرُوْرٌ | ف ج ر | بَاب نَصَرَ | فَجَرَ يَفْجُرُ | فَعْلٌ | اسْمٌ | اِسْمُ الجِنْسِ |
Definite | Singular | Masculine | Genitive | Root | Dawn | ن | Pattern | Noun | Generic or common Noun |
Surah/ | Below are the 5 verses in the holy Quran containing 6 occurrences of the definite, genitive noun | الفَجْرِ |
Verse | ||
It is permitted for you on the nights of fasting to approach your wives | أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَى نِسَآئِكُمْ | |
They are a covering for you and you are a covering for them | هُنَّ لِبَاسٌ لَّكُمْ وَأَنْتُمْ لِبَاسٌ لَّهُنَّ | |
Allah (SWT) knows that you used to deceive yourselves so, He turned towards you and forgave you | عَلِمَ اللهُ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَخْتَانُوْنَ أَنْفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ وَعَفَا عَنْكُمْ | |
so now have relations with them and seek what Allah (SWT) has ordained for you | فَالْئَانَ بَاشِرُوْهُنَّ وَابْتَغُوْا مَا كَتَبَ اللهُ لَكُمْ | |
so, eat and drink until the white thread appears distinct to you | وَكُلُوْا وَاشْرَبُوْا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الخَيْطُ الأَبْيَضُ | |
from the black thread of dawn then complete your fast till the night | مِنَ الخَيْطِ الأَسْوَدِ مِنَ الفَجْرِ ثُمَّ أَتِمُّوْا الصِّيَامَ إِلَى الَّيْلِ | |
and do not have relations with them while you are secluded in the mosques | وَلَا تُبَاشِرُوهُنَّ وَأَنْتُمْ عَاكِفُوْنَ فِي المَسَاجِدِ | |
These are the limits set by Allah (SWT) so do not approach them | تِلْكَ حُدُوْدُ اللهِ فَلَا تَقْرَبُوهَا | |
2-187 | Thus does Allah (SWT) make clear His ordinances to mankind so that they may become righteous | كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللهُ ءَايَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُوْنَ |
17-78 | ||
24-58 | ||
89-1 | By the dawn | وَالفَجْرِ |
97-5 | Peace it is until the emergence of dawn | سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الفَجْرِ |