بِإِذْنِ رَبِّهِم

بِإِذْنِ رَبِّهِم is a phrase (شِبْهُ الجُمْلَةِ) consisting of a particle followed by a nominal possessive compound

PhraseParticle/Noun/NounNounNounParticle
شِبْهُ الجُمْلَةِجَارٌ وَمَجْرُوْرٌ وَهُوَ مُضَافٌ وَ مُضَافٌ إِلَيْهِ وَهُوَ مُضَافٌ وَمُضَافٌ إِلَيْهِمُضَافٌ إِلَيْهِمُضَافٌ إِلَيْهِ وَهُوَ مُضَافٌاسْمٌ مَجْرُوْرٌ وَهُوَ مَضَافٌحَرْفُ جَرٍّ
PhrasePossessive compoundPossessive NounPossessive Noun + Noun possessedGenitive noun + Noun possessedParticle of pulling down
by the permission of their Lord=بِإَذْنِ رَبِّهِم=هِم+رَبِّ+إِذْنِ+بِ
by the permission of the Lord/Nurturer of theirstheirsthe Nurturer/Lord ofthe permission ofby
Surah/Below are the 3 verses in the holy Quran containing the compoundبِإَذْنِ رَبِّهِم
Verse
Alif-Laam-Raا ل ر
A Book We have revealed it to you, for you to bring out mankind from the darkness to the lightكِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّوْرِ
14-1by the permission of their Lord, to the path of the All-Mighty, the All-Praiseworthyبِإِذْنِ رَبِّهِم إِلَى صِرَاطِ العَزِيْزِ الحَمِيْدِ
14-23
1
97-4The Angels and Jibreel (AS) descend therein by the permission of their Lord from every commandتَنَزَّلُ المَلَآئِكَةُ وَالرُّوْحُ فِيْهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِنْ كُلِّ أَمْرٍ

Valuable resources:

بِإِذْنِ رَبِّهِم occurrence

Learn Quranic Arabic online dvds

Download study materials, notebooks 1, 2, 3, notes etc