عَنْكَ
عَنْكَ is a phrase (شِبْهُ الجُمْلَةِ), a compound consisting of a particle and an attached pronoun.
Particle / Noun | Noun | Particle | ||||
شِبْهُ الجُمْلَةِ | جَارٌ وَمَجْرُوْرٌ | اسْمٌ مَجْرُوْرٌ | حَرْفُ جَرٍّ | |||
Phrase | Compound | Genitive Noun | Particle of pulling down | |||
for you | عَنْكَ | = | كَ | + | عَن | |
for you | you | for | ||||
Surah/ | Below are the 7 verses in the holy Quran containing the compound | عَنْكَ |
Verse | ||
Never will the Jews be pleased with you nor the Christians till you follow their religion | وَلَنْ تَرْضَى عَنْكَ اليَهُوْدُ وَلَا النَّصَارَى حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ | |
Say the guidance of Allah (SWT), it is the guidance | قُلْ إِنَّ هُدَى اللهِ هُوَ الهُدى | |
and if you follow their desires after what has come to you of knowledge | وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُمْ بَعْدَ الَّذِي جَآءَكَ مِنَ العِلْمِ | |
2-120 | there will be no friend or helper for you against Allah (SWT) | مَا لَكَ مِنَ اللهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا نَصِيْرٍ |
and when it is said to them, “come to what Allah (SWT) revealed and to the messenger” | وَإِذَا قِيْلَ لَهُمْ تَعَالَوا إِلَى مَآ أَنْزَلَ اللهُ وَإِلَى الرَّسُوْلِ | |
4-61 | you see the hypocrites turning away from you a turning away | رَأَيْتَ المُنَافِقِيْنَ يَصُدُّوْنَ عَنْكَ صُدُوْدًا |
May Allah (SWT) forgive you! why did you permit them until those who were truthful became clear to you | عَفَا اللهُ عَنْكَ لِمَ أَذِنْتَ لَهُمْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكَ الَّذِيْنَ صَدَقُوا | |
9-43 | and you knew the liars? | وَتَعْلَمَ الكَاذِبِيْنَ |
19-42 | ||
45-19 | ||
50-22 | ||
94-2 | And removed from you your burden | وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ |