Surah/ | Below are the 33 verses in the holy Quran containing the compound | رَبِّ العَالَمِيْنَ |
Verse | | |
| | |
1-2 | Every form of praise and thanks belongs to Allah (SWT), Nurturer of all that exists | الحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِيْنَ |
2-131 | When his Lord said to him “Submit” he said “I have submitted to the Lord of the Worlds” | إِذْ قَالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ العَالَمِيْنَ |
| So, the root of the people who did wrong was cut off | فَقُطِعَ دَابِرُ القَوْمِ الَّذِيْنَ ظَلَمُوا |
6-45 | and all praises and thanks belong to Allah (SWT), the Lord of the worlds | وَالحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِيْنَ |
| Say, “Should we call from other than Allah (SWT) who cannot benefit us nor harm us | قُلْ أَنَدْعُوا مِنْ دُوْنِ اللهِ مَا لَا يَنْفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا |
| and we turn back on our heels after when Allah (SWT) guided us | وَنُرَدُّ عَلَى أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا اللهُ |
| like the one who the devils enticed him in the earth into confusion | كَالَّذِيْ اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِيْنُ فِي الأَرْضِ حَيْرَانَ |
| He has companions, they call him to the guidance, “Come to us” | لَهُ أَصْحَابٌ يَدْعُوْنَهُ إِلَى الهُدَى ائْتِنَا |
| Say, “Truly the guidance of Allah (SWT), It is the guidance | قُلْ إِنَّ هُدَى اللهِ هُوَ الهُدَى |
6-71 | and we’ve been commanded to submit to the Lord of the worlds | وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ العَالَمِيْنَ |
| Say, “Indeed, my prayer and my sacrifice and my living and my dying | قُلْ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي |
6-162 | are for Allah (SWT) Lord of the worlds | لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِيْنَ |
| He said, “O my people! there is not in me error but that I am a messenger | قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلَالَةٌ وَلَكِنِّي رَسُوْلٌ |
7-61 | from the Lord of the worlds | مِّنْ رَّبِّ العَالَمِيْنَ |
7-67 | He said, “O my people! not am I in folly (a fool) but rather, I am a messenger from the Lord of the worlds” | قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَكِنِّي رَسُوْلٌ مِّن رَّبِّ العَالَمِيْنَ |
7-104 | and Moosa (AS) said, “O Firaun! Indeed, I am a messenger from the Lord of the worlds” | وَقَالَ مُوْسَى يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُوْلٌ مِّن رَّبِّ العَالَمِيْنَ |
7-121 | they said, “We believe in the Lord of the worlds” | قَالُوا ءَامَنَّا بِرَبِّ العَالَمِيْنَ |
| Their prayer therein (will be) “Glory be to You, O Allah (SWT)” and their greeting therein “Peace” | دَعْوَاهُمْ فِيْهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيْهَا سَلَامٌ
|
10-10 | and the last of their call will be that “All the praises and thanks belong to Allah (SWT) Lord of the worlds” | وَءَاخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِيْنَ |
| and not is this, the Quran that can be produced by other than Allah (SWT) but | وَمَا كَانَ هَذَا القُرْءَانُ أَن يُفْتَرَى مِن دُوْنِ اللهِ وَلَاكِن |
| it is a confirmation of what is between their hands and a detailed explanation of the book wherein there is no doubt | تَصْدِيْقَ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَتَفْصِيْلَ الكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيْهِ |
10-37 | from the Lord of the worlds | مِن رَّبِّ العَالَمِيْنَ |
26-16 | | |
26-47 | | |
26-98 | | |
26-109 | | |
26-127 | | |
26-145 | | |
26-164 | | |
26-180 | | |
26-192 | | |
27-8 | | |
27-44 | | |
32-2 | | |
37-87 | | |
37-182 | | |
39-75 | | |
40-65 | | |
40-66 | | |
43-46 | | |
45-36 | | |
56-80 | | |
69-43 | | |
83-6 | a day man will stand before the Lord of Creation | يَوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ العَالَمِيْنَ |
| | |