عَقَرُوْا
A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – عَقَرُوْا is a verb
They hamstrung
To cut, wound, slay, hamstrung, produce no result, be barren.
A verb will either be 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – عَقَرُوْا is a past tense verb
هُمْ – الْغَائِبُ | صَحِيْحٌ / سَالِمٌ | فِعْلٌ تَامٌ | ع ق ر | عَقَرَ يَعْقِرُ | بَابٌ ضَرَبَ |
Subject – They | Sound verb | Complete verb | Root | ض | اَلْمَصْدَرُ |
فِعْلٌ | |||||
Verb of command/request | فِعْلُ أَمْرٍ | Present and future tense verb | فِعْلٌ مُضَارِعٌ | Past tense verb | فِعْلٌ مَاضٍ |
He hamstrings | يَعْقِرُ | He hamstrung | عَقَرَ | ||
They two hamstring | يَعْقِرَانِ | They two hamstrung | عَقَرَا | ||
They all hamstring | يَعْقِرُوْنَ | They hamstrung | عَقَرُوْا | ||
She hamstrings | تَعْقِرُ | She hamstrung | عَقَرَتْ | ||
They two (feminine) hamstring | تَعْقِرَانِ | They two (feminine) hamstrung | عَقَرَتَا | ||
They all (feminine) hamstring | يَعْقِرْنَ | They (feminine) hamstrung | عَقَرْنَ | ||
Hamstring (You) | اِعْقِرْ | You hamstring | تَعْقِرُ | You hamstrung | عَقَرْتَ |
Hamstring (You two) | اِعْقِرَا | You two hamstring | تَعْقِرَانِ | You two hamstrung | عَقَرْتُمَا |
Hamstring (You all) | اِعْقِرُوْا | You all hamstring | تَعْقِرُوْنَ | You all hamstrung | عَقَرْتُمْ |
Hamstring (You feminine) | اِعْقِرِي | You (feminine) hamstring | تَعْقِرِيْنَ | You (feminine) hamstrung | عَقَرْتِ |
Hamstring (You two feminine) | اِعْقِرَا | You two (feminine) hamstring | تَعْقِرَانِ | You two (feminine) hamstrung | عَقَرْتُمَا |
Hamstring (You all feminine) | اِعْقِرْنَ | You all (feminine) hamstring | تَعْقِرْنَ | You all (feminine) hamstrung | عَقَرْتُنَّ |
I hamstring | أَعْقِرُ | I hamstrung | عَقَرْتُ | ||
We hamstring | نَعْقِرُ | We hamstrung | عَقَرْنَا | ||
Surah/ | Below are the 4 verses in the holy Quran containing the perfect verb | عَقَرُوْا |
Verse | ||
So, they hamstrung the she-camel and defied the command of their Lord | فَعَقَرُوا النَّاقَةَ وَعَتَوا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ | |
and they said, “O Salih (AS) bring us to what you promise us | وَقَالُوا يَا صَالِحُ ائْتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ | |
7-77 | if you be from those who are sent (messengers)” | إِنْ كُنْتَ مِنَ المُرْسَلِيْنَ |
but they killed her, so he said, “enjoy yourselves in your homes for three days | فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُوا فِى دَارِكُم ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ | |
11-65 | this is a promise that will not be belied | ذَلِكَ وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوْبٍ |
26-157 | ||
however, they denied him and killed it | فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَا | |
91-14 | so, their Lord destroyed them due to their sin and made them equal in destruction | فَدَمْدَمَ عَلَيْهِم رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا |