ب ل و

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ب ل و which represents a core meaning or concept

To test, try, prove, put to severe trial, afflict, prove, experiment, take care, esteem, honour, bestow favour, test whether resulting in praise or disgrace, try by experiment

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from ب ل و and their meanings

Root

The root ب ل و occurs approximately 38 times in the holy Quran

1 time as the verb ابْتَلَى

2 times as the verb ابْتَلَا

 

Surah/The root  ب ل و  occurs approximately 38 times in the holy QuranAayat
Verse
And when we delivered you from Pharaoh’s people, who were afflicting youوَإِذْ نَجَّيْنَاكُمْ مِنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ يَسُوْمُوْنَكُمْ سُوْءَ
with a horrible torment, killing your sons and sparing your women and in الْعَذَابِ يُذَبِّحُوْنَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُوْنَ نِسَاءَكُمْ وَفِي
2-49 that was a mighty trial from your lord ذَالِكُمْ بَلَاءٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَظِيْمٌ
2-124
2-155
3-152
3-154
3-186
4-6
5-48
5-94
6-165
7-141
7-163
7-168
8-17
10-30
11-7
14-6
16-92
18-7
20-120
21-35
23-30
27-40
33-11
37-106
44-36
47-4
47-31
Who created death and life to try youالَّذِي خَلَقَ المَوْتَ وَالحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ
67-2which of you is best in deeds and He is All-Mighty, Oft-Forgivingأَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا وَهُوَ العَزِيْزُ الغَفُوْرُ
68-17
Indeed, We created man from a mixture of semen dropإِنَّا خَلَقْنَا الإِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ
76-2that We may try him, so We made him hearing, and seeingنَبْتَلِيْهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيْعًا بَصِيْرًا
86-9The day secrets will be put on trialيَوْمَ تُبْلَى السَّرَآئِرُ
As for man, when his Lord tries him by giving him honor and bountiesفَأَمَّا الإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ
89-15then he says “my Lord has honored me”فَيَقُوْلُ رَبِّي أَكْرَمَنِي
but when He tries him by straitening his means of lifeوَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ
89-16he says “my Lord has humiliated me”فَيَقُوْلُ رَبِّي أَهَانَنِ