ح ق ق

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ح ق ق which represents a core meaning or concept

To be right, just or fitting, worthy of, justly due to, proper, genuine, real, a fact, true, necessitated, suitable, necessary, incumbent upon, suited to the requirement of justice, become certain, authentic, deserve

Below are verses of the holy Quran containing words derived from ح ق ق and their meanings

Root

The root ح ق ق occurs approximately 287 times in the holy Quran

49 times as the definite, nominative, verbal noun الْحَقُّ

112 times as the definite, genitive, verbal noun الْحَقِّ

 

Surah/The root ح ق ق occurs aproximately 287 times in the holy Quranح ق ق
Verse
 
Verily Allah SWT is not averse to set forth a parable of a gnat or what is more than itإِنَّ اللهَ لَا يَسْتَحْيِي أَنْ يَضْرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوْضَةً فَمَا فَوْقَهَا
and as for those who believe they know that it is the Truth from their Lordفَأَمَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا فَيَعْلَمُوْنَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَّبِّهِمْ
however as for those who disbelieve they say “What did Allah SWT intendوَأَمَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَيَقُوْلُوْنَ مَاذَا أَرَادَ اللهُ
by this parable?” By it He misleads many and by it He guides manyبِهَاذَا مَثَلًا يُضِلُّ بِهِ كَثِيْرًا وَيَهْدِي بِهِ كَثِيْرًا
2-26and He does not mislead by it but the rebelliousوَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلَّا الْفَاسِقِيْنَ
2-42
2-61
2-71
2-91
2-109
2-119 
2-121 
2-144 
2-146 
2-147 
2-149 
2-176 
2-180 
2-213 
 
2-236 
2-241 
2-252 
2-282 
3-3 
3-21 
3-60 
3-62 
3-71 
 
3-86 
3-102 
3-108 
3-112 
3-154 
3-181 
4-105 
4-122 
4-155 
4-170 
4-171 
5-27 
5-48 
 
5-77 
5-83 
5-84 
5-107 
 
 
5-116 
6-5 
6-30 
6-57 
6-62 
6-66 
6-73 
 
6-81 
6-91 
6-93 
6-114 
6-141 
6-151 
7-8 
7-30 
7-33 
7-43 
7-44 
 
7-53
7-89
7-105
7-118
7-146
7-159
7-169
7-181
8-4
8-5
8-6
8-7
8-8
43-86
44-39
45-6
45-22
45-29
45-32
46-3
46-7
46-17
46-17
46-20
46-30
46-34
47-2
47-3
48-27
48-28
50-5
50-19
50-42
51-19
51-23
53-28
56-95
57-16
57-27
60-1
61-9
64-3
69-1
69-2
69-3
69-51
70-24
78-39that is the true day so who wills, let him take towards his lord, a returnذَلِكَ اليَوْمُ الحَقُّ فَمَنْ شَآءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَئَابًا
84-2and succumbs to its Lord, as is His Rightوَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84-5and succumbs to its Lord, as is His Rightوَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Except those who believe and do righteous deedsإِلَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ 
103-3and enjoin one another to the truth and enjoin one another to patienceوَ تَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ