ذُو and

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root which represents a core meaning or concept, however ذُو and its nine plural and feminine forms are built on a fixed form

ذُو is a masculine, singular, demonstrative pronoun meaning with, on, in, of and it is the root of dhawan ذَوَن

Below you will find verses of the holy Quran containing ذُو and its plural and feminine forms

Root

Occurs approximately 90 times in the holy Quran

1+ times as the nominative, masculine, singular, possessed noun ذُو

16 times as the accusative, masculine, singular, possessed noun ذَا

21 times as the genitive, masculine, singular, possessed noun ذِي

1+ times as the nominative, masculine, plural, possessed noun ذَوُوا

1+ times as the accusative, masculine, plural, possessed noun ذُو

1+ times as the genitive, masculine, plural, possessed noun ذَوِى

4 times as the accusative, feminine, singular, possessed noun ذَاتَ

22 times as the genitive, feminine, singular, possessed noun ذَاتِ

 

SurahMeaning / OccurrenceAayat
Verseذُو and its plural and feminine forms occur in the holy Quran approximately 90 timesاسْمٌ
And when We took the covenant of the Children of Israel Worship none but Allah (SWT) and be excellent to parentsوَإِذْ أَخَذْنَا مِيْثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيْلَ لَا تَعْبُدُوْنَ إِلَّا اللهَ وَبِالوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا
and to the near of kin and to orphans and to the needy and speak excellently to the people and establishوَذِي القُرْبَى وَاليَتَامَى وَالمَسَاكِيْنِ وَقُوْلُوْا لِلنَّاسِ حُسْنًا وَأَقِيْمُ
2-83the prayer and give the obligatory tax, then you turned away, except a few among you, and you were refusingالصَّلَاةَ وَءَاتُوْا الزَّكَاةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيْلًا مِّنْكُمْ وَأَنْتُمْ مُعْرِضُوْنَ
Neither those who disbelieve from the people of the book, nor the polytheists wish that any good be sent downمَّا يَوَدُّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ أَهْلِ الكِتَابِ وَلَا المُشْرِكِيْنَ أَنْ يُنَزَّلَ
to you from your Lord but Allah (SWT) chooses for His Mercy who He willsعَلَيْكُمْ مِنْ خَيْرٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ وَاللهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ يَشَآءُ 
2-105and Allah (SWT) is the Possessor of Great Bountyوَاللهُ ذُو الفَضْلِ العَظِيْمِ
Piety is not that you turn your faces towards east and west but pietyلَيْسَ البِرَّ أَنْ تُوَلُّوْا وُجُوْهَكُمْ قِبَلَ المَشْرِقِ وَالمَغْرِبِ وَلَاكِنَّ البِرَّ
is one who believes in Allah (SWT) and the Last Day and the Angels and the Book and the Prophetsمَنْ ءَامَنَ بِاللهِ وَاليَوْمِ الأَخِرِ وَالمَلَآئِكَةِ وَالكِتَابِ وَالنَّبِيِّنَ
and the Book and the Prophets and gives his wealth in spite of his love of it to the near of kin and the orphansوَءَاتِي المَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِى القُرْبَى وَاليَتَامَى
and the needy and the wayfarer and to one’s who asks and in freeing the necks and who establish the prayerوَالمَسَاكِيْنَ وَابْنَ السَّبِيْلِ وَالسَّآئِلِيْنَ وَفِي الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ
and give the tax and who fulfil their covenant when they make it and the ones who are patient in suffering andوَءَاتَى الزَّكَاةَ وَالمُوْفُوْنَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَاهَدُوْا وَالصَّابِرِيْنَ فِي
suffering and hardship and times of stressالبَأْسَآءِ وَالضَّرَّآءِ وَحِيْنَ البَأْسِ
2-177Those are who are true and those, they are Piousأُوْلَآئِكَ الَّذِيْنَ صَدَقُوْا وَأُوْلَآئِكَ هُمُ المُتَّقُوْنَ 
Did you not see to those, they come forth from their homes, while they in thousands in fear of death?أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِيْنَ خَرَجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوْفٌ حَذَرَ المَوْتِ
then Allah (SWT) said to them, “Die” then He gave them life indeed, Allah (SWT) certainly possesses bountyفَقَالَ لَهُمُ اللهُ مُوْتُوا ثُمَّ أَحْيَاهُمْ إِنَّ اللهَ لَذُو فَضْلٍ 
2-243for mankind but most of the people are not gratefulعَلَى النَّاسِ وَلَاكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُوْنَ
So, they defeated them by the permission of Allah (SWT) and Dawood (AS) killed Jalut and Allah (SWT) gave himفَهَزَمُوْهُمْ بِإِذْنِ اللهِ وَقَتَلَ دَاوُوْدُ جَالُوْتَ وَءَاتَاهُ اللهُ
the kingdom and the wisdom, and He taught him from what He willedالمُلْكَ وَالحِكْمَةَ وَعَلَّمَهُ مِمَّا يَشَآءُ
and had Allah (SWT) not checked the people, some of them by others certainly the earth would have been ruinedوَلَوْلَا دَفْعُ اللهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَفَسَدَتِ الأَرْضُ 
2-251but Allah (SWT) is the possessor of bounty to the worldsوَلَاكِنَّ اللهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى العَالَمِيْنَ 
and if he be possessing difficulty (hardship) then respite (postponement) until easeوَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ 
2-280and if you remit as charity, it is better for you if you knowوَأَنْ تَصَدَّقُوا خَيْرٌ لَّكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ 
from before, a guidance for the people and He sent down the criterionمِنْ قَبْلُ هُدًى لِلنَّاسِ وَأَنْزَلَ الفُرْقَانَ 
truly those who disbelieve in the signs of Allah (SWT), for them is a severe punishmentإِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوا بِئَايَاتِ اللهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيْدٌ 
3-4and Allah (SWT) is All-Mighty, All-Capable of retributionوَاللهُ عَزِيْزٌ ذُو انْتِقَامٍ
3-74He chooses for His mercy who He wishes, and Allah (SWT) is the Possessor of Great Bountyيَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ يَشَآءُ وَاللهُ ذُو الفَضْلِ العَظِيْمِ
Lo! you are those, you love them and not they love you and you believe in the scripture, all of itهَآ أَنْتُمْ أُوْلَآءِ تُحِبُّوْنَهُمْ وَلَا يُحِبُّوْنَكُمْ وَتُؤْمِنُوْنَ بِالكِتَابِ كُلِّهِ
and when they meet you, they say, “We believe” and when they are alone they bite the fingertips out of rage at youوَإِذَا لَقُوْكُمْ قَالُوا ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الأَنَامِلَ مِنَ الغَيْظِ
3-119Say, “Die in your rage” Indeed, Allah (SWT) is All-Knowing of what is in the breastsقُلْ مُوْتُوا بِغَيْظِكُمْ إِنَّ اللهَ عَلِيْمٌ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ
3-152
3-154
3-174
4-36
5-7
5-95
5-106
6-152
12-76
13-6
14-37
14-47
16-90
17-26
17-42
18-18
18-58
18-83
18-86
18-94
21-85
21-87
22-2
23-50
23-77
27-60
27-73
28-79
30-38
31-23
34-16
35-18
35-38
38-12
38-17
38-48
39-7
39-28
39-37
40-3
40-15
40-61
41-35
41-43
41-51
42-24
51-7
51-58
53-6
54-13
55-11
55-12
55-27
55-48
55-78
57-6
57-21
57-29
59-7
62-4
64-4
65-2
65-7
67-13
68-14
70-3
73-13
77-30“Proceed you to a shadow possessing three columns”انْطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ
81-20possessing power from the Possessor of the secure throneذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي العَرْشِ مَكِيْنٍ
85-1By the heavens possessing constellationsوَالسَّمَآءِ ذَاتِ البُرُوْجِ
85-5the fire possessing the fuelالنَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
85-15Possessor of the throne, the Gloriousذُو العَرْشِ المَجِيْدُ
86-11By the heavens possessing the ability to returnوَالسَّمَآءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
86-12and the earth possessing the ability to regenerate and replenishوَالأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
89-5Are (not) there in these (oaths) a proof for men of understanding?هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
89-7(City of) Iram, possessor of lofty pillarsإِرَمَ ذَاتِ العِمَادِ
89-10and Firaun possessor of the stakesوَفِرْعَوْنَ ذِي الأَوْتَادِ
90-14or giving food in a day of hungerأَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
90-15to an orphan near of kinيَتِيْمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90-16or to a needy in miseryأَوْ مِسْكِيْنًا ذَا مَتْرَبَةٍ
111-3He will burn in a fire of flamesسَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ