ف ر ع

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ف ر ع which represents a core meaning or concept

To ascend, go down, overtop, surpass

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from ف ر ع and their meanings

Root

The root  ف ر ع  occurs approximately 74 times in the holy Quran

46 times as the genitive noun فِرْعَوْنَ

 

Surah/The root  ف ر ع  occurs in the holy Quran approximately 74 timesف ر ع
Verse 
 
And when we delivered you from Pharaoh’s people, who were afflicting youوَإِذْ نَجَّيْنَاكُمْ مِنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ يَسُوْمُوْنَكُمْ سُوْءَ
with a horrible torment, killing your sons and sparing your women and inالْعَذَابِ يُذَبِّحُوْنَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُوْنَ نِسَاءَكُمْ وَفِي
2-49that was a mighty trial from your lordذَلِكُمْ بَلَاءٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَظِيْمٌ
And when We separated the sea for you and drowned وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ فَأَنْجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا
2-50 Pharaoh’s people while you were lookingءَالَ فِرْعَوْنَ وَأَنْتُمْ تَنْظُرُوْنَ
like the behavior of the people of Firaun and those from before himكَدَأْبِ ءَالِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ
they denied Our signs so, Allah (SWT) took (seized) them for their sinsكَذَّبُوا بَئَايَاتِنَا فَأَخَذَهُمُ اللهُ بِذُنُوْبِهِمْ
3-11and Allah (SWT) is severe in retributionوَاللهُ شَدِيْدُ العِقَابِ
Then We sent from after them Moosa (AS) with Our signsثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ مُّوْسَى بِئَايَاتِنَآ
to Firaun and his chiefs but they wronged themإِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَإِيْهِ فَظَلَمُوا بِهَا
7-103so, see how was the end of the corruptersفَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ المُفْسِدِيْنَ
7-104and Moosa (AS) said, “O Firaun Indeed, I am a messenger from the Lord of the worlds”وَقَالَ مُوْسَى يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُوْلٌ مِّن رَّبِّ العَالَمِيْنَ
7-109The chiefs from the people of Firaun said, “Indeed, this is certainly a learned magician”قَالَ المَلَأُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيْمٌ
so, the magicians came to Firaunوَجَآءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ
7-113they said, “Indeed, for us certainly a reward if we are victorious”قَالُوا إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِنْ كُنَّا نَحْنُ الغَالِبِيْنَ
Firaun said, “You believed in Him before that I give permission to youقَالَ فِرْعَوْنُ ءَامَنْتُمْ بِهِ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ
indeed, this is certainly a plot, you plotted it in the cityإِنَّ هَذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوْهُ فِي المَدِيْنَةِ
7-123so, you may drive out from it, its people so, soon you will know”لِتُخْرِجُوا مِنْهَآ أَهْلَهَا فَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ
and the chiefs of the people of Firaun saidوَقَالَ المَلَأُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ
“Will you leave Moosa (AS) and his people to cause corruption in the earthأَتَذَرُ مُوْسَى وَقَوْمَهُ لِيُفْسِدُوا فِي الأَرْضِ
and forsake you and your gods?” He said, “we will kill their sonsوَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَآءَهُمْ
7-127and let live their women and indeed we are over them subjugators”وَنَسْتَحْيِ نِسَآءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَاهِرُوْنَ
and certainly, We seized the people of Firaun with yearsوَلَقَدْ أَخَذْنَآ ءَالَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِيْنَ
7-130and a deficit of fruit so that they may rememberوَنَقْصٍ مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُوْنَ
and We caused the people who were considered weak (oppressed) to inheritوَأَوْرَثْنَا القَوْمَ الَّذِيْنَ كَانُوا يُسْتَضْعَفُوْنَ
the eastern (parts) of the land and the western (parts) of it which We blessed in itمَشَارِقَ الأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيْهَا
and the best word of your Lord was fulfilled on the children of Israelوَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الحُسْنَى عَلَى بَنِي إِسْرَآءِيْلَ
because they were patient and We destroyed whatبِمَا صَبَرُوا وَدَمَّرْنَا مَا
7-137Firaun and his people used to make and what they used to erectكَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ وَمَا كَانُوا يَعْرِشُوْنَ
10-83
10-88
10-90
11-97
14-6
17-101
17-102
20-24
20-43
20-60
20-78
20-79
23-46
26-11
26-16
26-23
26-41
26-44
26-53
27-12
28-3
28-4
28-6
28-8
28-9
28-32
28-38
29-39
38-12
40-24
40-26
40-28
40-29
40-36
40-37
40-45
40-46
43-46
43-51
44-17
44-31
50-13
51-38
54-41
66-11
69-9
73-15
73-16
79-17“Go to Firaun, truly he has transgressed”اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى
85-18Pharaoh and Thamudفِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
89-10and Firaun (Pharaoh) possessor of the stakesوَفِرْعَوْنَ ذِي الأَوْتَادِ