ق و ي
Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ق و ي which represents a core meaning or concept
To be, become strong, prevail, be able to do, be powerful, be vigorous, be forceful
Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from ق و ي and their meanings
The root ق و ي occurs approximately 42 times in the holy Quran
3 times as the noun الْقَوِيُّ
7 times as the noun قَوِيٌّ
1 time as the active participle الْمُقْوِيْنَ
Surah/ | The root ق و ي occurs approximately 42 times in the holy Quran | ق و ي |
Verse | ||
And when We took your covenant and We raised above you the Mount (Sinai) | وَإِذْ أَخَذْنَا مِيْثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّوْرَ | |
“Take that which We have given you with conviction and remember (mention) that which is therein | خُذُوْا مَآ ءَاتَيْنَاكُمْ بِقُوَّةٍ وَاذْكُرُوْا مَا فِيْهِ | |
2-63 | so that you may become pious” | لَعَلَّكُمْ تَتَّقُوْنَ |
2-93 | ||
2-165 | ||
7-145 | ||
7-171 | ||
8-52 | ||
8-60 | ||
9-69 | ||
11-52 | ||
11-66 | ||
11-80 | ||
16-92 | ||
18-39 | ||
18-95 | ||
19-12 | ||
Those who have been evicted from their homes without right except that they said, “Our Lord is Allah (SWT) | الَّذِيْنَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِم بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُوْلُوا رَبُّنَا اللهُ | |
and had not Allah (SWT) checked the people, some of them by others surely would have been demolished | وَلَوْلَا دَفْعُ اللهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّهُدِّمَتْ | |
monasteries and churches and synagogues and mosques wherein are mentioned much the name of Allah (SWT) | صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيْهَا اسْمُ اللهِ كَثِيْرًا | |
22-40 | and Allah (SWT) will surely help who help him indeed, Allah (SWT) is All-Strong, All-Mighty | وَلَيَنْصُرَنَّ اللهُ مَن يَنْصُرُهُ إِنَّ اللهَ لَقَوِيٌّ عَزِيْزٌ |
22-74 | ||
27-33 | ||
27-39 | ||
28-26 | ||
28-76 | ||
28-78 | ||
30-9 | ||
30-54 | ||
33-25 | ||
35-44 | ||
40-21 | ||
40-22 | ||
40-82 | ||
41-15 | ||
1 | ||
42-19 | ||
47-13 | ||
47-13 | ||
51-58 | ||
53-5 | ||
57-25 | ||
58-21 | ||
81-20 | possessing power from the Possessor of the secure throne | ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي العَرْشِ مَكِيْنٍ |
86-10 | then not for him any power nor any helper | فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ |