و ض ع

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like و ض ع which represents a core meaning or concept

To put, set, remove, put off, put down, give birth, deliver, appoint, relieve, place

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from و ض ع and their meanings

Root

و ض ع occurs 26 times in the holy Quran

1 time as the perfect verb وَضَعْنَا

1 time as the jussive, third person verb يَشْرَحْ

1 time as the jussive, first person verb نَشْرَحْ

1 time as the verb of command اشْرَحْ

 

Surah/The root و ض ع occurs 26 times in the holy Quranو ض ع
Verse
then when she delivered her, she said, “O my Lord indeed I delivered her, a female”فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَآ أُنْثَى
and Allah (SWT) is All- knowing of what she deliveredوَاللهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ
“And the male is not like the female and indeed I named her Maryamوَلَيْسَ الذَّكَرُ كَالأُنْثَى وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ
3-36and indeed, I seek refuge for her with you and her offspring from Satan the rejected”وَإِنِّي أُعِيْذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ
Truly the first house born (set up-appointed-established) for mankind is indeed, which is in Makkahإِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ
3-96blessed and a guidance for the worldsمُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَلَمِيْنَ
from those who are jews, they distort the words from their placesمِّنَ الَّذِيْنَ هَادُوا يُحَرِّفُوْنَ الكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ
and they say, “we hear and we disobey” and “hear not to be heard and “listen to us”وَيَقُوْلُوْنَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَرَاعِنَا
twisting their tongues and defaming in the religion and if only they had said,لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْنًا فِي الدِّيْنِ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُوا
“We hear and obey” and “hear and look at us” certainly it would have been better for themسَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاسْمَعْ وَانْظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ
4-46and more upright but Allah (SWT) cursed them for their disbelieve so, not they believe except a fewوَأَقْوَمَ وَلَاكِن لَّعَنَهُمُ اللهُ بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُوْنَ إِلَّا قَلِيْلًا
and when you among them and you stand (lead) for them the prayerوَإِذَا كُنْتَ فِيهِمْ فَأَقَمْتَ لَهُمُ الصَّلَاةَ
then let stand a group among them with you and let them take their armsفَلْتَقُمْ طَآئِفَةٌ مِّنْهُم مَعَكَ وَلْيَأْخُذُوا أَسْلِحَتَهُمْ
then when they prostrated then let them be from behind youفَإِذَا سَجَدُوا فَلْيَكُوْنُوا مِن وَرَآئِكُمْ
and let come another group not (yet) prayed then let them pray with youوَلْيَأْتِ طَآئِفَةٌ أُخْرَى لَمْ يُصَلُّوا فَلْيُصَلُّوا مَعَكَ
and let them take their precautions and their armsوَاليَأْخُذُوا حِذْرَهُمْ وَأَسْلِحَتَهُمْ
those who disbelieved wished that you neglect about your arms and your baggageوَدَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوا لَوْ تَغْفُلُوْنَ عَنْ أَسْلِحَتِكُمْ وَأَمْتِعَتِكُمْ
so, they can attack you in a single attack and there is no blame upon youفَيَمِيْلُوْنَ عَلَيْكُم مَّيْلَةً وَاحِدَةً وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ
if was with you any harm because of rain or you are sickإِنْ كَانَ بِكُمْ أَذًى مِّن مَّطَرٍ أَوْ كُنْتُم مَّرْضَى
that you lay down your arms but take your precautionsأَنْ تَضَعُوا أَسْلِحَتَكُمْ وَخُذُوا حِذْرَكُمْ
4-102surely, Allah (SWT) has prepared for the disbelievers a humiliating punishmentإِنَّ اللهَ أَعَدَّ لِلْكَافِرِيْنَ عَذَابًا مُّهِيْنًا
so, for their breaking of their covenant We cursed them and We made their hearts hardفَبِمَا نَقْضِهِمْ مِّيْثَقَهُمْ لَعَنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوْبَهُمْ قَاسِيَةً
they distort the words from their places and forgot a part of what they were reminded of itيُحَرِّفُوْنَ الكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَنَسُوا حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوا بِهِ
and not will you cease to discover (look) of treachery from them except a few among themوَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَى خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلَّا قَلِيْلًا مِّنْهُمْ
5-13so, forgive them and overlook, truly Allah (SWT) loves the good doersفَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ إِنَّ اللهَ يُحِبُّ المُحْسِنِيْنَ
O messenger! Don’t you grieve for those who rush to disbelieveيَآ أَيُّهَا الرَّسُوْلُ لَا يَحْزُنْكَ الَّذِيْنَ يُسَارِعُوْنَ فِي الكُفْرِ
from those who said, “We believe” with their mouths but not their hearts believeمِنَ الَّذِيْنَ قَالُوا ءَامَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوْبُهُمْ
and from those who are jews are ones who listen to falsehood, listeners to other peopleوَمِنَ الَّذِيْنَ هَادُوا سَمَّاعُوْنَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُوْنَ لِقَوْمٍ ءَاخَرِيْنَ
not they have come to you, they distort the words from after their placesلَمْ يَأْتُوْكَ يُحَرِّفُوْنَ الكَلِمَ مِنْ بَعْدِ مَوَاضِعِهِ
They say, “If you are given this then take it but if you are not given it then beware”يَقُوْلُوْنَ إِنْ أُوْتِيْتُمْ هَذَا فَخُذُوْهُ وَإِنْ لَّمْ تُوْتَوْهُ فَأَحْذَرُوا
and for who Allah SWT wishes a trial for him, then not will you have any power for him against Allah SWTوَمَنْ يُرِدِ اللهُ فِتْنَتَهُ فَلَنْ تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللهِ شَيْئًا
Those whom Allah (SWT) does not wish to purify their heartsأُوْلَآئِكَ الَّذِيْنَ لَمْ يُرِدِ اللهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوْبَهُمْ
5-41for them in the world is disgrace and for them in the hereafter is a severe punishmentلَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيْمٌ
7-157
9-47
18-49
21-47
22-2
24-58
24-60
35-11
39-69
41-47
46-15
47-4
55-7
55-10
65-4
65-6
88-14and cups set at handوَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
94-2And We removed from you your burdenوَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ