طُوْرِ
A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – طُوْرِ is a noun
A noun may either be 1) Definite or indefinite 2) Masculine or feminine 3) Singular, dual or plural 4) Nominative, accusative or genitive
الطُّوْرُ is the natural state of this definite noun and becomes الطُّوْرِ due to: 1) a preposition that precedes it or 2) a possessed noun that precedes it or 3) it’s a noun of dependent declension a) نَعْتٌ / صِفَطٌ adjectives b) التَّوْكِيْدُ emphatic c) المَعْطُوْفٌ conjunction d) البَدَلُ synonym
الطُّوْرِ loses it’s definite article, becoming طُوْرِ due to it being a possessed noun
Mount Sinai, Mount of Olives
To approach
مَعْرِفَةٌ | مُفْرَدٌ | مُذَكَّرٌ | مَجْرُوْرٌ | ط و ر | بَاب ضَرَبَ | طَارَ يَطِيْرُ | فُعْلٌ | اسْمٌ | الْمَصْدَرُ |
Definite | Singular | Masculine | Genitive | Root | Mountain | ض | Pattern | Noun | Verbal noun |
Verse/ | Below are the 2 verses in the holy Quran, containing the genitive, possessed noun | طُوْرِ |
Ayat | ||
23-20 | ||
95-2 | and the Mount of Sinai | وَطُوْرِ سِيْنِيْنَ |