| Surah/ | Below are the 146 verses in the holy Quran containing the phrase | عَلَيْهِ |
| Verse | | |
| | |
| Then Adam received from his Lord Words and his Lord pardoned him | فَتَلَقَّى ءَادَمُ مِنْ رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ |
| 2-37 | Truly He is the Acceptor of repentance, Most Merciful | إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ |
| When it is said to them “Follow what Allah (SWT) sent down” | وَإِذَا قِيْلَ لَهُمُ اتَّبِعُوْا مَآ أَنْزَلَ اللهُ |
| They say “Nay We follow what we found our fathers following” | قَالُوْا بَلْ نَتَّبِعُ مَآ أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ ءَابَآئَنَا |
| 2-170 | even though their fathers did not understand anything nor were they guided | أَوَلَوْ كَانَ ءَابَآؤُهُمْ لَا يَعْقِلُوْنَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُوْنَ |
| He has only forbidden you the dead and blood and the meat of swine | إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ المَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الخِنْزِيْرِ |
| and what has been dedicated to other than Allah (SWT) | وَمَآ أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللهِ |
| However, who is forced, neither desiring nor transgressing then there is no sin on him | فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَلَآ إِثْمَ عَلَيْهِ |
| 2-173 | Surely Allah (SWT) is Most Forgiving, Eternally Merciful | إِنَّ اللهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ |
| 2-182 | | |
| 2-194 | | |
| 2-203 | | |
| 2-264 | | |
| 2-282 | | |
| 3-5 | | |
| 3-75 | | |
| 3-179 | | |
| 4-93 | | |
| 5-4 | | |
| 5-39 | | |
| 5-44 | | |
| 5-48 | | |
| 5-60 | | |
| 5-72 | | |
| 5-104 | | |
| 6-8 | | |
| 6-37 | | |
| 6-76 | | |
| 6-90 | | |
| 6-118 | | |
| 6-119 | | |
| 6-121 | | |
| 6-138 | | |
| 6-143 | | |
| 6-144 | | |
| 7-176 | | |
| 9-40 | | |
| 9-92 | | |
| 9-111 | | |
| 9-128 | | |
| 9-129 | | |
| 10-20 | | |
| 10-78 | | |
| 10-84 | | |
| 11-12 | | |
| 11-29 | | |
| 11-38 | | |
| 11-39 | | |
| 11-40 | | |
| 11-51 | | |
| 11-88 | | |
| 11-123 | | |
| 12-51 | | |
| 12-58 | | |
| 12-64 | | |
| 12-67 | | |
| 12-88 | | |
| 12-104 | | |
| 13-7 | | |
| 13-17 | | |
| 13-27 | | |
| 13-30 | | |
| 15-6 | | |
| 15-52 | | |
| 16-36 | | |
| 16-38 | | |
| 18-77 | | |
| 18-78 | | |
| 18-82 | | |
| 18-96 | | |
| 19-15 | | |
| 20-73 | | |
| 20-81 | | |
| 20-91 | | |
| 20-97 | | |
| 20-122 | | |
| 21-87 | | |
| 22-4 | | |
| 22-18 | | |
| 22-60 | | |
| 23-27 | | |
| 23-88 | | |
| 24-7 | | |
| 24-13 | | |
| 24-54 | | |
| 24-64 | | |
| 25-4 | | |
| 25-5 | | |
| 25-32 | | |
| 25-43 | | |
| 25-45 | | |
| 25-57 | | |
| 26-109 | | |
| 26-127 | | |
| 26-145 | | |
| 26-164 | | |
| 26-180 | | |
| 27-39 | | |
| 28-7 | | |
| 28-12 | | |
| 28-15 | | |
| 28-23 | | |
| 28-25 | | |
| 29-40 | | |
| 29-50 | | |
| 30-27 | | |
| 30-44 | | |
| 31-7 | | |
| 31-21 | | |
| 33-19 | | |
| 33-23 | | |
| 33-37 | | |
| 33-56 | | |
| 34-14 | | |
| 35-39 | | |
| 37-78 | | |
| 37-108 | | |
| 37-113 | | |
| 37-129 | | |
| 37-146 | | |
| 37-162 | | |
| 38-8 | | |
| 38-31 | | |
| 38-86 | | |
| 39-19 | | |
| 39-38 | | |
| 39-40 | | |
| 40-28 | | |
| 42-10 | | |
| 42-23 | | |
| 43-13 | | |
| 43-24 | | |
| 43-53 | | |
| 43-59 | | |
| 45-8 | | |
| 47-20 | | |
| 51-25 | | |
| 51-42 | | |
| 53-47 | | |
| 54-25 | | |
| 56-54 | | |
| 59-6 | | |
| 65-7 | | |
| and when the prophet confided to one of his wives a statement | وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيْثًا |
| and when she she divulged it so Allah SWT disclosed it to him, he made known part of it | فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ اللهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ |
| and left a part so when he informed her of it | وَأَعْرَضَ عَن بَعْضٍ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ |
| 66-3 | she said “who told you this” he said “the All Knowing, the One Aware told me | قَالَتْ مَن أَنْبَأَكَ هَذَا قَالَ نَبَّأَنِيَ العَلِيْمُ الخَبِيْرُ |
| 66-4 | | |
| 67-29 | | |
| 68-15 | | |
| 72-19 | | |
| 73-4 | or increase upon it and recite the Quran with a measured recitation | أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ القُرْءَانَ تَرْتِيْلًا |
| when our signs are recited to him | إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ ءَايَاتُنَا |
| 83-13 | he says “stories of the past people” | قَالَ أَسَاتِيْرُ الأَوَّلِيْنَ |
| but when He tries him by straitening his provision | وَأَمَّآ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ |
| 89-16 | then he says “my Lord has humiliated me” | فَيَقُوْلُ رَبِّى أَهَانَنِ |
| 90-5 | Does he think that no one will have power over him | أَيَحْسَبُ أَنْ لَّنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ |
| | |