اسْجُدْ
A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – اسْجُدْ is a verb
Thou submit
To bow down, be lowly, lower the head, worship, prostrate, adore, be humble, submit one’s self, bow down in adoration with the forehead and nose touching the ground, be submissive, make obeisance
A verb will either be 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – اسْجُدْ is a command verb
الْمُخَاطَبُ أَنْتَ | السَّالِمُ | فِعْلٌ تَامٌّ | س ج د | سَجَدَ يَسْجُدُ | بَابٌ نَصَرَ | |
Subject You | Sound Verb | Complete Verb | Root | ن | اَلْمَصْدَرُ | |
فِعْلٌ | ||||||
Verb of command/Request | فِعْلُ أَمْرٍ | Present and future tense verb | فِعْلٌ مُضَارِعٌ | Past tense verb | فِعْلٌ مَاضٍ | |
He prostrates | يَسْجُدُ | He prostrated | سَجَدَ | |||
They two prostrate | يَسْجُدَانِ | They two prostrated | سَجَدَا | |||
They prostrate | يَسْجُدُوْنَ | They prostrated | سَجَدُوْا | |||
She prostrates | تَسْجُدُ | She prostrated | سَجَدَتْ | |||
They two (feminine) prostrate | تَسْجُدَانِ | They two (feminine) prostrated | سَجَدَتَا | |||
They all (feminine) prostrate | يَسْجُدْنَ | They all (feminine) prostrated | سَجَدْنَ | |||
Prostrate | اسْجُدْ | You prostrate | تَسْجُدُ | You prostrated | سَجَدْتَ | |
Prostrate (You two) | اسْجُدَا | You two prostrate | تَسْجُدَانِ | You two prostrated | سَجَدْتُمَا | |
Prostrate (You all) | اسْجُدُوْا | You all prostrate | تَسْجُدُوْنَ | You all prostrated | سَجَدْتُمْ | |
Prostrate (feminine) | اسْجُدِي | You (feminine) prostrate | تَسْجُدِيْنَ | You (feminine) prostrated | سَجَدْتِ | |
Prostrate (You two feminine) | اسْجُدَا | You two (feminine) prostrate | تَسْجُدَانِ | You two (feminine) prostrated | سَجَدْتُمَا | |
Prostrate (You all feminine) | اسْجُدْنَ | You all (feminine) prostrate | تَسْجُدْنَ | You all (feminine) prostrated | سَجَدْتُنَّ | |
I prostrate | أَسْجُدُ | I prostrated | سَجَدْتُ | |||
We prostrate | نَسْجُدُ | We prostrated | سَجَدْنَا |
Surah/ | Below are the 2 verses in the holy Quran containing the imperative verb | اسْجُدْ |
Verse | ||
and during the night prostrate yourself to Him | وَمِنَ الَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ | |
76-26 | and glorify Him a long night | وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيْلًا |
96-19 | Nay! do not obey him. Fall prostrate and draw near to Allah SWT | كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ |