تَتَّقُوْنَ
الْمُخَاطَبُ أَنْتُمْ | اِسْمُ الْمَفْعُوْلِ | اِسْمُ الْفَاعِلِ | و ق ي | اتَّقَى يَتَّقِي | بَابٌ اِفْتِعَالٌ |
Subject You (all) | Passive participle | Active participle | Root | Form 8 | اَلْمَصْدَرُ |
مُتَّقًى | مُتَّقٍ | فِعْلٌ | Reflexive of form 1 / Reciprocal / Passive | إِتِّقَاءٌ | |
Verb of command Request | فِعْلُ أَمْرٍ | Present and future tense verb | فِعْلٌ مُضَارِعٌ | Past tense verb | فِعْلٌ مَاضٍ |
He fears | يَتَّقِي | He feared | اتَّقَى | ||
They two fear | يَتَّقِيَانِ | They two feared | اِتَّقَيَا | ||
They fear | يَتَّقُوْنَ | They feared | اِتَّقَوْا | ||
She fears | تَتَّقِي | She feared | اِتَّقَيَتْ | ||
They two (feminine) fear | تَتَّقِيَانِ | They two (feminine) feared | اِتَّقَيَتَا | ||
They (feminine) fear | يَتَّقِيْنَ | They (feminine) feared | اِتَّقَيْنَ | ||
Fear | اِتَّقِ | You fear | تَتَّقِي | You feared | اِتَّقَيْتَ |
Fear (You two) | اِتَّقِيَا | You two fear | تَتَّقِيَانِ | You two feared | اِتَّقَيْتُمَا |
Fear (You all) | اِتَّقُوْا | You all fear | تَتَّقُوْنَ | You all feared | اِتَّقَيْتُمْ |
Fear (feminine) | اِتَّقِي | You (feminine) fear | تَتَّقِيْنَ | You (feminine) feared | اِتَّقَيْتِ |
Fear (You two feminine) | اِتَّقِيَا | You two (feminine) fear | تَتَّقِيَانِ | You two (feminine) feared | اِتَّقَيْتُمَا |
Fear (You all feminine) | اِتَّقِيْنَ | You all (feminine) fear | تَتَّقِيْنَ | You all (feminine) feared | اِتَّقَيْتُنَّ |
I fear | أَتَّقِي | I feared | اِتَّقَيْتُ | ||
We fear | نَتَّقِي | We feared | اِتَّقَيْنَا | ||
Form 8 is the reflexive or middle voice (مُطَاوِعٌ) of form 1. The reflex object is either a) the direct object or accusative or b) the indirect object or dative implying for oneself or for one’s own advantage. Reflexive verbs describe actions that a subject or subjects perform on itself or themselves using reflexive pronouns like myself, ourselves, yourself, him or herself, itself etc
2) It is common in this form to express reciprocity (describing actions that two or more people perform on each other)
3) Occasionally the original reflexive meaning passes into the passive, especially in verbs which do not have form 7
4) In a few verbs form 8 and form 1 agree so closely that they may be translated by the same word