حُصِّلَ
A word in the Arabic language will either be: 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – حُصِّلَ is a verb
A verb will either be: 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – حُصِّلَ is a past tense verb
To be made known, Manifest, Brought to light
To be over and above, manifest, make present, come to light, obtain, remain, happen, be bared, come and brought forth, appear, To be made known
فِعْلٌ | نَائِبُ الْفَاعِلِ هُوَ | ح ص ل | الْفِعْلُ الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُوْلِ | حُصِّلَ يُحَصّّلُ | ||
بَابٌ تَفْعِيْلٌ | The deputizing subject He | Root | The passive voice | اَلْمَصْدَرُ | ||
The Imperfect tense | الْفِعْلُ الْمُضَارِعُ | The perfect tense | الْفِعْلُ الْمَاضِي | |||
He is being made known | يُحَصَّلُ | He/It was made known | حُصِّلَ | |||
They two are being made known | يُحَصَّلَانِ | They two were made known | حُصِّلَا | |||
They all are being made known | يُحَصَّلُوْنَ | They all were made known | حُصِّلُوْا | |||
She is being made known | تُحَصَّلُ | She was made known | حُصِّلَتْ | |||
They two (feminine) are being made known | تُحَصَّلَانِ | They two (feminine) were made known | حُصِّلَتَا | |||
They all (feminine) are being made known | يُحَصَّلْنَ | They all (feminine) were made known | حُصِّلْنَ | |||
You are being made known | تُحَصَّلُ | You were made known | حُصِّلْتَ | |||
You two are being made known | تُحَصَّلَانِ | You two were made known | حُصِّلْتُمَا | |||
You all are being made known | تُحَصَّلُوْنَ | You all were made known | حُصِّلْتُمْ | |||
You (feminine) are being made known | تُحَصَّلِيْنَ | You (feminine) were made known | حُصِّلْتِ | |||
You two (feminine) are being made known | تُحَصَّلَانِ | You two (feminine) were made known | حُصِّلْتُمَا | |||
You all (feminine) are being made known | تُحَصَّلْنَ | You all (feminine) were made known | حُصِّلْتُنَّ | |||
I am being made known | أُحَصَّلُ | I was made known | حُصِّلْتُ | |||
We are being made known | نُحَصَّلُ | We were made known | حُصِّلْنَا | |||
Surah/ | Below is the only verse in the holy Quran containing the passive, perfect verb | حُصِّلَ |
Verse | ||
100-10 | and that which is in the breasts is made known | وَحُصِّلَ مَا فِي الْصُّدُوْرِ |