رَضِيَ
A word in the Arabic language will either be: 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – رَضِيَ is a verb
A verb will either be: 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – رَضِيَ is a past tense verb
He is well pleased
To be pleased, satisfied, content, choose, consent to, prefer
مُعْتَلُّ الَّامِ | الْغَائِبُ هُوَ | النَّاقِصُ | فِعْلٌ تَامٌّ | ر ض و | رَضِيَ يَرْضَى | بَابٌ سَمِعَ |
Weak 3rd | Subject He | Weak Verb | Complete Verb | Root | س | اَلْمَصْدَرُ |
فِعْلٌ | ||||||
Verb of command/Request | فِعْلُ أَمْرٍ | Present and future tense verb | فِعْلٌ مُضَارِعٌ | Past tense verb | فِعْلٌ مَاضٍ | |
He is pleased | يَرْضَى | He was pleased | رَضِيَ | |||
They two are pleased | يَرْضَيَانِ | They two were pleased | رَضِيَا | |||
They are pleased | يَرْضَوْنَ | They were pleased | رَضُوْا | |||
She is pleased | تَرْضَى | She was pleased | رَضِيَتْ | |||
They two (feminine) are pleased | تَرْضَيَانِ | They two (feminine) were pleased | رَضِيَتَا | |||
They all (feminine) are pleased | يَرْضَيْنَ | They all (feminine) were pleased | رَضِيْنَ | |||
Be pleased | اِرْضَ | You are pleased | تَرْضَى | You were pleased | رَضِيْتَ | |
Be pleased (You two) | اِرْضَيَا | You two are pleased | تَرْضَيَانِ | You two were pleased | رَضِيْتُمَا | |
Be pleased (You all) | اِرْضَوْا | You all are pleased | تَرْضَوْنَ | You all were pleased | رَضِيْتُمْ | |
Be pleased (feminine) | اِرْضَيْ | You (feminine) are pleased | تَرْضَيْنَ | You (feminine) were pleased | رَضِيْتِ | |
Be pleased (You two feminine) | اِرْضَيَا | You two (feminine) are pleased | تَرْضَيَانِ | You two (feminine) were pleased | رَضِيْتُمَا | |
Be pleased (You all feminine) | اِرْضَيْنَ | You all (feminine) are pleased | تَرْضَيْنَ | You all (feminine) were pleased | رَضِيْتُنَّ | |
I am pleased | أَرْضَى | I was pleased | رَضِيْتُ | |||
We are pleased | نَرْضَى | We were pleased | رَضِيْنَا |
Surah/ | Below are the 6 verses in the holy Quran containing the perfect, third person, singular, masculine verb | رَضِيَ |
Verse | ||
Allah (SWT) will say, “This is the day the truthful will profit from their truthfulness | قَالَ اللهُ هَذَا يَوْمُ يَنْفَعُ الصَّادِقِيْنَ صِدْقُهُمْ | |
for them are gardens under which rivers flow, they shall abide therein forever | لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِيْنَ فِيهَآ أَبَدًا | |
5-119 | Allah (SWT) is pleased with them, and they are pleased with Him, that is the great success” | رَّضِيَ اللهُ عَنْهُمْ وَرَضُوْا عَنْهُ ذَلِكَ الفَوْزُ العَظِيْمُ |
The first forerunners from the emigrants and the helpers and those who followed them in righteousness | وَالسَّابِقُوْنَ الأَوَّلُوْنَ مِنَ المُهَاجِرِيْنَ وَالأَنْصَارِ وَالَّذِيْنَ اتَّبَعُوْهُمْ بِإِحْسَانٍ | |
Allah (SWT) is pleased with them, and they are pleased with Him and He has prepared for them gardens | رَّضِيَ اللهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ | |
9-100 | flowing underneath it, rivers, abiding therein forever, that is the great success | تَجْرِي تَحْتَهَا الأَنْهَارُ خَالِدِيْنَ فِيْهَآ أَبَدًا ذَلِكَ الفَوْزُ العَظِيْمُ |
20-109 | ||
48-18 | ||
58-22 | ||
Their reward is with their Lord, eternal gardens, underneath which rivers flow, they will abide therein forever | جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهَمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِيْنَ فِيْهَا أَبَدًا | |
98-8 | Allah SWT pleased with them and they with Him, that is for who feared his Lord | رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ وَرَضُوْا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ |