قَدَّرَ

A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – قَدَّرَ is a verb

A verb will either be 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – قَدَّرَ is a past tense verb

He decreed, measured, devised, disposed

To be able to do, have the power over, prevail, measure to an exact nicety, estimate exactly, be sparing, determine, decree, grown, arrange, prepare, allot, devise, dispose, appreciate, honour, assign, know, understand, straighten (the provision or other means), restrict

 

 

الْغَائِبُ هُوَاِسْمُ الْمَفْعُوْلِاِسْمُ الْفَاعِلِق د رقَدَّرَ يُقَدِّرُبَابٌ تَفْعِيْلٌ
Subject HePassive participleActive participleRootForm 2اَلْمَصْدَرُ
مُقَدَّرٌمُقَدِّرٌفِعْلٌCausative / Intensive / Extensive / Transitiveتَقْدِيْرٌ
Verb of command Requestفِعْلُ أَمْرٍPresent and future tense verbفِعْلٌ مُضَارِعٌPast tense verbفِعْلٌ مَاضٍ
He measuresيُقَدِّرُHe measured / devised / decreedقَدَّرَ
They two measureيُقَدِّرَانِThey two measuredقَدَّرَا
They measureيُقَدِّرُوْنَThey measuredقَدَّرُوْا
She measuresتُقَدِّرُShe measuredقَدَّرَتْ
They two (feminine) measureتُقَدِّرَانِThey two (feminine) measuredقَدَّرَتَا
They (feminine) measureيُقَدِّرْنَThey (feminine) measuredقَدَّرْنَ
measureقَدِّرْYou measureتُقَدِّرُYou measuredقَدَّرْتَ
measure (You two)قَدِّرَاYou two measureتُقَدِّرَانِYou two measuredقَدَّرْتُمَا
measure (You all)قَدِّرُوْاYou all measureتُقَدِّرُوْنَYou all measuredقَدَّرْتُمْ
measure (feminine)قَدِّرِيYou (feminine) measureتُقَدِّرِيْنَYou (feminine) measuredقَدَّرْتِ
measure (You two feminine)قَدِّرَاYou two (feminine) measureتُقَدِّرَانِYou two (feminine) measuredقَدَّرْتُمَا
measure (You all feminine)قَدِّرْنَYou all (feminine) measureتَقَدِّرْنَYou all (feminine) measuredقَدَّرْتُنَّ
I measureأُقَدِّرُI measuredقَدَّرْتُ
We measureنُقَدِّرُWe measuredقَدَّرْنَا

 

 

Surah/Below are the 8 verses in the holy Quran containing the perfect verbقَدَّرَ
Verse 
He is the One who made the sun a shining light and the moon a (reflected) lightهُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَآءً وَالقَمَرَ نُوْرًا
and determined for it, phases that you may know the number of the years and the count ) time)وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِيْنَ وَالحِسَابَ
Allah (SWT) created not that except in truthمَا خَلَقَ اللهُ ذَلِكَ إِلَّا بِالحَقِّ
10-5He explains the signs for a people who knowيُفَصِّلُ الئَايَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُوْنَ
25-2
and He placed therein firm mountains above its surface and bestowed blessing in itوَجَعَلَ فِيْهَا رَوَاسِيَ مِن فَوْقِهَا وَبَارَكَ فِيْهَا
41-10and determined therein it’s sustenance in four periods alike for who asksوَقَدَّرَ فِيْهَآ أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَآءً لِّلسَّآئِلِيْنَ
74-18verily, he thought and plottedإِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
74-19so may he be killed (destroyed) seeing as how he plottedفَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74-20then again, may he be killed (destroyed) seeing as how he plottedثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
80-19from a semen-drop He created him, then He proportioned himمِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
87-3and Who destined and guidedوَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى