ح ف ظ

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ح ف ظ which represents a core meaning or concept

To guard, protect, take care of, watch, put in store, preserve, learn by heart

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from ح ف ظ and their meanings

Root

The root ح ف ظ occurs approximately 44 times in the holy Quran

الحَفِيْظُ

1 time as the active participle الحَافِظُوْنَ

1 time as the active participle حَافِظٌ

 

Surah/The root ح ف ظ occurs approximately 44 times in the holy Quranح ف ظ
Verse
Guard the prayers and the middle prayerحَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الوُسْطَى
2-238and stand up for Allah (SWT) obedientlyوَقُوْمُوا لِلَّهِ قَانِتِيْنَ
Allah (SWT) no God except He, the Living, the Sustainer, not He takes slumber and not sleepاللهُ لَآ إِلَاهَ إِلَّا هُوَ الحَيُّ القَيُّوْمُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ
belongs to Him whatever is in the heavens and whatever is in the earthلَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ
who possesses what he can intercede with Him except by His permission?مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ
He knows what is between their hands and what is behind themيَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيْهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ
and not they encompass of anything of His knowledge except of what He willsوَلَا يُحِيْطُوْنَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَآءَ
His throne extends to the heavens and the earthوَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ
2-255and not tires Him the protecting of both and He is Most-High, All-Mighty (Most-Great)وَلَا يَئُوْدُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ العَلِيُّ العَظِيْمُ
4-34
4-80
5-44
5-89
6-61
6-92
6-104
6-107
9-112
11-57
11-86
12-12
12-55
12-63
12-64
12-65
12-81
13-11
15-9
15-17
21-32
21-82
23-5
23-9
24-30
24-31
33-35
34-21
37-7
41-12
42-6
42-48
50-4
50-32
70-29
70-34
82-10and certainly, over you are indeed guardians (watchers)وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِيْنَ
83-33however, not have they been sent over them as guardiansوَمَآ أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِيْنَ
85-22in a guarded Tabletفِي لُوحٍ مَّحْفُوظٍ
86-4There is no soul but has over it a protectorإِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ