Surah/ | Meaning | Aayat |
Verse | The root ر ح م occurs in the holy Quran approximately 339 times | الصِّفَاتُ المُشَبَّهَةُ بِأَسْمَاءِ الْفَاعِلِ |
| | |
1-1 | In the name of Allah Most Gracious, Inherently Merciful | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَانِ الرَّحِيْمِ |
1-3 | Most Merciful, Inherently Merciful | الرَّحْمَانِ الرَّحِيْمِ |
2-37 | Then Adam received from his Lord Words and his Lord pardoned him, Truly He is the Acceptor of repentance, Most Merciful | فَتَلَقَّى ءَادَمُ مِنْ رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ |
2-54 | And when Moses said to his people “O my people! Truly you have wronged yourselves | وَإِذْ قَالَ مُوْسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنْفُسَكُمْ |
| by taking the calf (for worship) so, turn to your Creator (in repentance) | بِاتِّخَاذِكُمُ العِجْلَ فَتُوْبُوْا إِلَى بَارِئِكُمْ |
| and kill yourselves (ego) that will be better for you with your Creator” | فَاقْتُلُوْا أَنْفُسَكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ عِنْدَ بَارِئِكُمْ |
| then He accepted your repentance Truly He is the One Who accepts repentance, Most Merciful | فَتَابَ عَلَيْكُمْ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ |
2-64 | Then after that you turned away and had it not been for the Grace of Allah (SWT) upon you | ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ |
| and His Mercy surely you would have been among the losers | وَرَحْمَتُهُ لَكُنْتُمْ مِنَ الخَاسِرِيْنَ |
2-105 | Neither those who disbelieve from the people of the book, nor the polytheists wish | مَّا يَوَدُّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ أَهْلِ الكِتَابِ وَلَا المُشْرِكِيْنَ |
| that any good be sent down to you from your Lord | أَنْ يُنَزَّلَ عَلَيْكُمْ مِنْ خَيْرٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ |
| but Allah (SWT) chooses for His Mercy who He wills | وَاللهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ يَشَآءُ |
2-128 | “Our Lord, make us submissive unto You and of our offspring a nation submissive unto You | رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةً مُسْلِمَةً لَّكَ |
| and show us our rites and turn to us, truly You are Oft Returning, Most Merciful” | وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ |
2-143 | And thus, We made you a just nation (middle way) so, you will be witnesses over the people | وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُوْنُوْا شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ |
| and the Messenger will be a witness over you | وَيَكُوْنَ الرَّسُوْلُ عَلَيْكُمْ شَهِيْدًا |
| and not did We make the direction of prayer which you were on | وَمَا جَعَلْنَا القِبْلَةَ الَّتِي كُنْتَ عَلَيْهَآ |
| except to make evident who follows the Messenger from who turns back on his heels | إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ يَتَّبِعُ الرَّسُوْلَ مِمَّنْ يَنْقَلِبُ عَلَى عَقِبَيْهِ |
| and indeed, it is difficult except for who Allah (SWT) guided | وَإِنْ كَانَتْ لَكَبِيْرَةً إِلَّا عَلَى الَّذِيْنَ هَدَى اللهُ |
| and not will Allah (SWT) let your faith go to waste | وَمَا كَانَ اللهُ لِيُضِيْعَ إِيْمَانَكُمْ |
| truly Allah (SWT) is to the people Kind, Merciful | إِنَّ اللهَ بِالنَّاسِ لَرَأُوْفٌ رَّحِيْمٌ |
2-157 | Those, upon them are the blessings from their Lord and Mercy and they are the guided ones | أُوْلَآئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ وَأُوْلَآئِكَ هُمُ المُهْتَدُوْنَ |
2-160 | Except those who repent and be righteous and openly declare | إِلَّا الَّذِيْنَ تَابُوْا وَأَصْلَحُوْا وَبَيَّنُوْا |
| then those I will accept repentance from them I am the One Who accepts repentance Most Merciful | فَأُوْلَآئِكَ أَتُوْبُ عَلَيْهِمْ وَأَنَا التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ |
2-163 | | |
| | |
2-173 | | |
2-178 | | |
2-182 | | |
| | |
2-192 | | |
| | |
2-199 | | |
| | |
2-218 | | |
| | |
2-226 | | |
2-228 | | |
2-286 | | |
| | |
3-6 | | |
| | |
3-8 | | |
3-31 | | |
3-74 | | |
3-89 | | |
3-107 | | |
3-129 | | |
3-132 | | |
| | |
3-157 | | |
3-159 | | |
4-1 | | |
4-16 | | |
| | |
4-23 | | |
| | |
4-25 | | |
4-29 | | |
4-64 | | |
| | |
4-96 | | |
4-83 | | |
4-96 | | |
| | |
4-100 | | |
| | |
4-106 | | |
| | |
4-110 | | |
4-113 | | |
4-129 | | |
| | |
4-152 | | |
4-175 | | |
5-3 | | |
6-12 | | |
6-16 | | |
| | |
6-54 | | |
6-133 | | |
6-143 | | |
6-144 | | |
6-147 | | |
6-154 | | |
6-155 | | |
7-23 | | |
7-49 | | |
7-63 | | |
7-149 | | |
7-151 | | |
7-155 | | |
7-204 | | |
| | |
| | |
8-75 | | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
60-3 | | |
60-7 | | |
60-12 | | |
64-14 | | |
66-1 | | |
67-3 | | |
67-19 | | |
67-20 | | |
67-28 | | |
67-29 | | |
73-20 | | |
76-31 | | |
78-37 | | |
78-38 | | |
90-7 | then he became of those who believed and recommended to patience and recommended to mercy | ثُمَّ كَانَ مِنْ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالمَرْحَمَةِ |
114-0 | In the name of Allah Most Gracious, Inherently Merciful | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَانِ الرَّحِيْمِ |
| | |