ر س ل

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ر س ل which represents a core meaning or concept

To send a Messenger, bestow, let go

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from ر س ل and their meanings

Root

The root ر س ل occurs approximately 513 times in the holy Quran

28 times as the nominative, possessed noun رَسُوْلُ

1+ times as the derived, form 4, perfect verb أَرْسَلَ

 

Surah/The root ر س ل  occurs approximately 513 times in the holy Quranر س ل
Verse
And indeed, We gave Musa the book and followed it with a succession of Messengersوَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوْسَى الكِتَابَ وَقَفَّيْنَا مِنْ بَعْدِهِ بِالرُّسُلِ
And We gave Isa, son of Mary clear signs and supported him with the Pure Spiritوَءَاتَيْنَا عِيْسَى ابْنَ مَرْيَمَ البَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوْحِ القُدُسِ
Is it that whenever there came to you a messenger with what you yourselves desired not you grew arrogant?أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمْ رَسُوْلٌ بِمَا لَا تَهْوَى أَنْفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ
2-87So, some you denied and some you killedفَفَرِيْقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيْقًا تَقْتُلُوْنَ
Whoever is an enemy to Allah (SWT) and His Angels and His Messengers and Jibrael (AS) and Mikael (AS)مَنْ كَانَ عَدُوًّا لِلَّهِ وَمَلَآئِكَتِهِ وَرُسُلِهِ وَجِبْرِيْلَ وَمِيْكَالَ
2-98then truly Allah (SWT) is an enemy to the disbelieversفَإِنَّ اللهَ عَدُوٌّ لِلْكَافِرِيْنَ
And when there came to them a Messenger from Allah (SWT) confirming what was with themوَلَمَّا جَآءَهُمْ رَسُوْلٌ مِّنْ عِنْدِ اللهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ
a party of those who were given the Book threw away the book of Allah (SWT)نَبَذَ فَرِيْقٌ مِّنَ الَّذِيْنَ أُوْتُوْا الكِتَابَ كِتَابَ اللهِ
2-101behind their backs as if they did not knowوَرَآءَ ظُهُوْرِهِمْ كَأَنَّهُمْ لَا يَعْلَمُوْنَ
2-108
2-119
2-129
2-143
2-151
2-214
2-252
2-253
2-279
2-285
3-32
3-49
3-53
3-81
3-86
3-101
3-132
3-144
3-153
3-164
3-172
3-179
3-183
3-184
3-194
4-13
4-14
4-42
4-59
4-61
4-64
4-69
4-79
4-80
4-83
4-100
4-115
4-136
4-150
4-152
4-157
4-164
4-165
4-170
4-171
5-12
5-15
5-19
5-32
5-33
5-41
5-55
5-56
5-67
5-70
5-75
5-83
5-92
5-99
5-104
5-109
5-111
6-6
6-10
6-34
6-42
6-48
6-61
6-124
6-130
7-6
7-35
7-37
7-43
7-53
7-57
7-59
7-61
7-62
7-67
7-68
7-75
7-77
7-79
7-87
7-93
7-94
7-101
7-104
7-105
7-111
7-133
7-134
7-144
7-157
7-158
7-162
8-1
8-13
8-20
8-24
8-27
8-41
8-46
9-1
9-3
9-7
9-13
9-16
9-24
9-26
9-29
9-33
9-54
9-59
9-61
9-62
9-63
9-65
9-70
9-71
9-74
9-80
9-81
9-84
9-86
9-88
9-90
9-91
9-94
9-97
9-99
9-105
9-107
9-120
9-128
10-13
10-21
10-47
10-74
10-103
11-25
11-52
11-57
11-59
11-69
11-70
11-77
11-81
11-96
11-120
12-12
12-19
12-31
12-45
12-50
12-63
12-66
12-109
12-110
13-13
13-30
13-32
13-38
13-43
14-4
14-5
14-9
14-10
14-11
14-13
14-44
14-47
15-10
15-11
15-22
15-57
15-58
15-61
15-80
16-35
16-36
16-43
16-63
16-113
17-15
17-54
17-59
17-68
17-69
17-77
17-93
17-94
17-95
17-105
18-40
18-56
18-106
19-17
19-19
19-51
19-54
19-83
20-47
20-96
20-134
21-5
21-7
21-25
21-41
21-107
22-52
22-75
22-78
23-23
23-32
23-44
23-45
23-51 
23-69 
24-47 
24-48 
24-50 
24-51 
24-52 
Say, “Obey Allah (SWT) and obey the Messenger but if you turn away then, only upon himقُلْ أَطِيْعُوا اللهَ وَأَطِيْعُوا الرَّسُوْلَ فَإِن تَوَلَّوا فَإِنَّمَا عَلَيْهِ
is what is placed on him and on you is what is placed on youمَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ
24-54and if you obey him, you are guided and not is on the Messenger except conveying clearly”وَإِن تُطِيْعُوْهُ تَهْتَدُوا وَمَا عَلَى الرَّسُوْلِ إِلَّا البَلَاغُ المُبِيْنُ
24-56
24-62
24-63
25-7
25-20
25-27
25-30
25-37
25-41
25-48
25-56
26-13
26-16
26-17
26-21
26-27
26-53
26-105
26-107
26-123
26-125
26-141
26-143
26-160
26-162
26-176
26-178
27-10
27-35
27-45
27-63
28-7
28-34
28-45
28-47
28-59
28-65
29-14
29-18
29-31
29-33
29-40
30-9
30-46
30-47
30-48
30-51
33-9
33-12
33-21
33-22
33-29
33-31
33-33
33-36
33-39
33-40
33-45
33-53
33-57
33-66
33-71
34-16
34-28
34-34
34-44
34-45
35-1
35-2
35-4
35-9
35-24
35-25
36-3
36-13
36-14
36-16
36-20
36-30
36-52
37-37
37-72
37-123
37-133
37-139
37-147
37-171
37-181
38-14
39-42
39-71
40-5
40-22
40-23
40-34
40-50
40-51
40-70
40-78
40-83
41-14
41-16
41-43
42-48
42-51
43-6
43-23
43-24
43-29
43-45
43-46
43-80
44-5
44-13
44-17
44-18
46-9
46-23
46-35
47-32
47-33
48-8
48-9
48-12
48-13
48-17
48-26
48-27
48-28
48-29
49-1
49-3
49-7
49-14
49-15
50-14
51-31
51-32
51-33
51-38
51-41
51-52
54-2
54-19
54-31
54-34
55-35
57-7
57-8
57-19
57-21
57-25
57-26
57-27
57-28
58-4
58-5
58-8
58-9
58-12
58-13
58-20
58-21
58-22
59-4
59-6
59-7
59-8
60-1
61-5
61-6
61-9
61-11
62-2
63-1
63-5
63-7
63-8
64-6
64-8
64-12
65-8
65-11
67-17
69-10
69-40
71-1
71-11
72-23
72-27
72-28
73-15
73-16
77-1By the ones sent forth successfullyوَالمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
77-11and when the messengers time comesوَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ
81-19Indeed, it is surely the word of a noble messengerإِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِيْمٍ
83-33however, not have they been sent over them as guardiansوَمَآ أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِيْنَ
91-13The Messenger of Allah (swt) Salih (as) said to them “That is the she-camel of Allah and her drink”فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللهِ نَاقَةَ اللهِ وَسُقْيَاهَا
98-2A Messenger from Allah reciting purified pagesرَسُوْلٌ مِّنَ اللهِ يَتْلُوْا صُحُفًا مُّطَهَّرَةً
105-3When He sent down on them birds in flocksوَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيْلَ