ص ل ي
Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ص ل ي which represents a core meaning or concept
To warm at the fire, endure the heat of fire, put a thing near or upon the fire, roast
Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from ص ل ي and their meanings
Occurs approximately 25 times in the holy Quran
1+ times as the imperfect, third person, plural, masculine verb
3+ times as the imperfect, third person, singular, masculine verb يَصْلَى
1+ times as the imperfect, third person, singular, masculine verb and object يَصْلَاهَا
1 time as the imperfect, third person, singular, feminine verb تَصْلَى
1+ times as the imperfect, third person, plural, masculine verb يَصْلُوْنَ
1+ times as the imperfect, third person, plural, masculine verb and object يَصْلَوْنَهَا
1+ times as the form 3, perfect, third person, plural, masculine verb صَالُوا
1+ times as the derived, form 4, imperfect, first person, singular, masculine verb and object أُصْلِيْهِ
1+ times as the derived, form 4, imperfect, first person, plural, masculine verb and object نُصْلِهِ
1+ times as the derived, form 4, imperfect, first person, plural, masculine verb and object نُصْلِيْهِ
1+ times as the derived, form 4, imperfect, first person, plural, masculine verb and object نُصْلِيْهِمْ
Surah | Meaning | Aayat |
Verse | The root ص ل ي occurs in the holy Quran approximately 25 times | |
Surely, those who consume the property of the orphan unjustly | إِنَّ الَّذِيْنَ يَأْكُلُوْنَ أَمْوَالَ اليَتَامَى ظُلْمًا | |
4-10 | only they consume into their bellies fire, and they will soon burn in a blazing fire | إِنَّمَا يَأكُلُوْنَ فِيْ بُطُوْنِهِمْ نَارًا وَسَيَصْلُوْنَ سَعِيْرًا |
and who does that, transgressing and oppressing | وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ عُدْوَانًا وَظُلْمًا | |
4-30 | then soon We will burn him in the fire and that is easy for Allah (SWT) | فَسَوْفَ نُصْلِيْهِ نَارًا وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللهِ يَسِيْرًا |
Truly those who disbelieve in our signs, soon We will burn them in a fire | إِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوا بِئَايَاتِنَا سَوْفَ نُصْلِيْهِمْ نَارًا | |
Every time their skins are roasted, We will change them, skins other than it | كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُوْدُهُمْ بَدَّلْنَاهُمْ جُلُوْدًا غَيْرَهَا | |
4-56 | so, they can taste the punishment, indeed Allah (SWT) is All-Mighty, All-Wise | لِيَذُوْقُوا العَذَابَ إِنَّ اللهَ كَانَ عَزِيْزًا حَكِيْمًا |
and whoever opposes the messenger from after what became clear to him of the guidance | وَمَنْ يُشَاقِقِ الرَّسُوْلَ مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ الهُدَى | |
and he follows other than the way of the believers, We will turn him to what he turned | وَيَتَّبِعْ غَيْرَ سَبِيْلِ المُؤْمِنِيْنَ نُوَلِّهِ مَا تَوَلَّى | |
4-115 | and We will burn him in hell and evil it is, as a destination | وَنُصْلِهِ جَهَنَّمَ وَسَآءَتْ مَصِيْرًا |
14-29 | ||
17-18 | ||
19-70 | ||
27-7 | ||
28-29 | ||
36-64 | ||
37-163 | ||
38-56 | ||
38-59 | ||
52-16 | ||
56-94 | ||
58-8 | ||
69-31 | ||
74-26 | soon I will burn him in hell | سَأُصْلِيْهِ سَقَرَ |
82-15 | They will burn in it on the day of judgement | يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّيْنِ |
83-16 | Then, verily they will indeed burn in hell | ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الجَحِيْمِ |
84-12 | and he will burn in a blaze | وَيَصْلَى سَعِيْرًا |
87-12 | who will burn in the great fire, | الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الكُبْرَى |
88-4 | They will enter in the hot blazing fire | تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً |
92-15 | not, will it burn it except the most wretched | لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الأَشْقَى |
111-3 | He will burn in a fire of flames | سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ |