Surah 1
Analysis of particles, nouns, verbs, compounds and phrases occurring in Surah 1 (Surah Al-Fateha – سُوْرَةُ الفَاتِحَةِ – The Opening) of the holy Quran
Surah 1 | Surah 1 | |||||||
Verse | ||||||||
1 | الرَّحِيْمِ | الرَّحْمَانِ | بِسْمِ اللهِ | |||||
Eternally Merciful | Most Compassionate | in the name of Allah (SWT) | ||||||
صِفَّةٌ ثَانٍ | صِفَّةٌ أَوَّلُ | جَارٌ وَمَجْرُوْرٌ وَهُوْ مُضَافٌ وَمُضَافٌ إِلَيْهِ | ||||||
خَبَرٌ | ||||||||
2 | رَبِّ العَالَمِيْنَ | لِلَّهِ | الحَمْدُ | |||||
Lord of the worlds | belongs to Allah (SWT) | All praise | ||||||
مُضَافٌ وَمُضَافٌ إِلَيْهِ | جَارٌ وَمَجْرُوْرٌ | |||||||
صِفَّةٌ أَوَّلٌ | خَبَرٌ | مُبْتَدَأٌ | ||||||
3 | الرَّحِيْمِ | الرَّحْمَانِ | ||||||
Eternally Merciful | Most Compassionate | |||||||
صِفَّةٌ ثَالِثٌ | صِفَّةٌ ثَانٍ | |||||||
4 | مَالِكِ يَوْمِ الدِّيْنِ | |||||||
Owner of the day of Judgement | ||||||||
مُضَافٌ وَمَضَافٌ إِلَيْهِ وَهُوَ مَضَافٌ وَمَضَافٌ إِلَيْهِ | ||||||||
صِفَّةٌ رَابِعٌ | ||||||||
5 | نَسْتَعِيْنُ | إِيَّكَ | وَ | نَعْبُدُ | إِيَّاكَ | |||
we ask for help | only You | and | we worship | You alone | ||||
فِعْلٌ وَفَاعِلٌ | مُبْتَدَأٌ | |||||||
مَعْطُوْفٌ | حَرْفُ الأَطْفِي | فِعْلٌ وَفَاعِلٌ | مُبْتَدَأٌ | |||||
6 | المُسْتَقِيْمَ | الصِّرَاطَ | اِهْدِنَا | |||||
the straight | path | Guide us! | ||||||
صِفَّةٌ | مَفْعُوْلٌ بِهِ ثَانٍ | فِعْلٌ وَفَاعِلٌ وَمَفْعُوْلٌ بِهِ | ||||||
7 | الضَّآلِّيْنَ | لَا | وَ | عَلَيْهِم | غَيْرِ المَغْضُوْبِ | عَلَيْهِم | أَنْعَمْتَ | صِرَاطَ الَّذِيْنَ |
whom are astray | not | and | on them | not angered | on them | You favored | the path of those whom | |
مَعْطُوْفٌ | حَرْفُ النَّفِي | حَرْفُ الأَطْفِي | جَارٌ وَمَجْرُوْرٌ | مُضَافٌ وَمَضَافٌ إِلَيْهِ | جَارٌ وَمَجْرُوْرٌ | فِعْلٌ وَفَاعِلٌ | مُضَافٌ وَمَضَافٌ إِلَيْهِ | |
صِلَّةٌ | بَدَلٌ | |||||||