تَلَظَّى

A word in the Arabic language will either be: 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – تَلَظَّى is a verb

A verb will either be: 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – تَلَظَّى is a present tense verb

A present or future tense verb will be in one of the following states: 1) مَرْفُوْعٌ – nominative or 2) مَنْصُوْبٌ – accusative or 3) مَجْزُوْمٌ – jussive

تَلَظَّى is the natural state of this verb, which means it is in the nominative state (مَرْفُوْعٌ) and it remains in this state when it is not preceded by an accusative or jussive particle. Present or future tense verbs show their nominative state by 1) the presence of dammah in its ending or 2) by the presence of ن in the case of dual and plural verbs or 3) by estimation in the case of weak verbs (verbs ending in ي or و)

Flaming fire

To blaze, stir (fire), burn with (anger)

 

 

 

الْغَائِبُ هِيَاِسْمُ الْمَفْعُوْلِاِسْمُ الْفَاعِلِل ظ يتَلَظَّى يَتَلَظَّىبَابٌ تَفَعُّلٌ
Subject ShePassive participleActive participleRootForm Vاَلْمَصْدَرُ
مُتَلَظًّىمُتَلَظٍّفِعْلٌReflexive of form 2تَلَظُّيٌ
Verb of command Requestفِعْلُ أَمْرٍPresent and future tense verbفِعْلٌ مُضَارِعٌPast tense verbفِعْلٌ مَاضٍ
He flamesيَتَلَظَّىHe flamedتَلَظَّى
They two flameيَتَلَظَّيَانِThey two flamedتَلَظَّيَا
They flameيَتَلَظَّوْنَThey flamedتَلَظَّوْا
She flamesتَتَلَظَّىShe flamedتَلَظَّيَتْ
They two (feminine) flameتَتَلَظَّيَانِThey two (feminine) flamedتَلَظَّيَتَا
They (feminine) flameيَتَلَظَّيْنَThey (feminine) flamedتَلَظَّيْنَ
FlameتَلَظَّYou flameتَتَلَظَّىYou flamedتَلَظَّيْتَ
Flame (You two)تَلَظَّيَاYou two flameتَتَلَظَّيَانِYou two flamedتَلَظَّيْتُمَا
Flame (You all)تَلَظَّوْاYou all flameتَتَلَظَّوْنَYou all flamedتَلَظَّيْتُمْ
Flame (feminine)تَلَظَّيYou (feminine) flameتَتَلَظَّيْنَYou (feminine) flamedتَلَظَّيْتِ
Flame (You two feminine)تَلَظَّيَاYou two (feminine) flameتَتَلَظَّيَانِYou two (feminine) flamedتَلَظَّيْتُمَا
Flame (You all feminine)تَلَظَّيْنَYou all (feminine) flameتَتَلَظَّيْنَYou all (feminine) flamedتَلَظَّيْتُنَّ
I flameأَتَلَظَّىI flamedتَلَظَّيْتُ
We flameنَتَلَظَّىWe flamedتَلَظَّيْنَا

 

 

 

Surah/Below is the only verse in the holy Quran containing the verbتَلَظَّى
Verse 
92-14so, I warn you of a fiercly blazing fireفَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى