ع ذ ب

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ع ذ ب which represents a core meaning or concept

To be sweet in taste; Palatable

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from ع ذ ب and their meanings

Root

The root ع ذ ب occurs approximately 373 times in the holy Quran

27 times as the noun  الْعَذَابَ

28 times as the noun عَذَابٍ

49 times as the accusative, possessed noun عَذَابَ

13 times as the verb يُعَذِّبُ

 

Surah/The root ع ذ ب occurs approximately 373 times in the holy QuranAayat
Allah SWT has set a seal on their hearts and on their hearing خَتَمَ اللهُ عَلَى قُلُوْبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ
2-7and on their eyes is a covering and for them is a great punishmentوَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيْمٌ
In their hearts is a disease and Allah SWT has increased their diseaseفِي قُلُوْبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَهُمُ اللهُ مَرَضًا
2-10and for them is a painful punishment because they were liarsوَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيْمٌ بِمَا كَانُوْا يَكْذِبُوْنَ
and when we delivered you from Pharaoh’s peopleوَإِذْ نَجَّيْنَاكُمْ مِنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ
who were afflicting you with a horrible torment, killing your sonsيَسُوْمُوْنَكُمْ سُوْءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُوْنَ أَبْنَاءَكُمْ
2-49and sparing your women and in that was a mighty trial from your lordوَيَسْتَحْيُوْنَ نِسَاءَكُمْ وَفِي ذَالِكُمْ بَلَاءٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَظِيْمٌ
2-85
2-86
2-90
2-96
2-104
2-114
2-126
2-162
2-165
2-166
2-174
2-175
2-178
2-201
2-284
3-4
3-16
3-21
3-56
3-77
3-88
3-91
3-105
3-106
3-128
3-129
3-176
3-177
3-178
3-181
3-188
3-188
3-191
4-14
4-18
4-25
4-37
4-56
4-93
4-102
4-138
4-147
4-151
4-161
4-173
5-18
5-18
5-33
5-36
5-36
5-37
5-40
5-41
5-73
5-80
5-94
5-115
5-115
5-118
6-15
6-30
6-40
6-47
6-49
6-65
6-70
6-93
6-124
6-157
7-38
7-39
7-59
39-13
39-19
39-24
39-25
39-26
39-40
39-47
39-54
39-55
39-58
39-71
40-7
40-45
40-46
40-49
41-16
41-17
41-27
41-50
42-16
42-21
42-26
42-42
42-44
42-45
43-39
43-48
43-50
43-65
43-74
44-11
44-12
44-15
44-30
44-48
44-56
45-8
45-9
45-10
45-11
46-20
46-21
46-24
46-31
46-34
48-6
48-14
48-16
48-17
48-25
50-26
51-37
52-7
52-18
52-27
52-47
54-16
54-18
54-21
54-30
54-37
54-38
54-39
57-13
57-20
58-4
58-5
58-8
58-15
58-16
59-3
59-15
61-10
64-5
65-8
65-10
67-5
67-6
67-28
68-33
70-1
70-11
70-27
70-28
71-1
72-17
73-13
76-31
78-30so, taste and not will We increase for you but punishmentفَذُوْقُوا فَلَنْ نَزِيْدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Indeed, We warn you of a near punishmentإِنَّآ أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيْبًا
the day when man will see what his hands have sent forthيَوْمَ يَنْظُرُ المَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ
78-40and the disbeliever will say, “woe to me! would that I be dust”وَيَقُوْلُ الكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا
84-24so, give them news of a painful punishmentفَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيْمٍ
Truly those who persecute the believing men and womenإِنَّ الَّذِيْنَ فَتَنُوا المُؤْمِنِيْنَ وَالمُؤْمِنَاتِ
then they do not repent for them is the punishment of hellثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ
85-10and for them is the punishment of the burning fireوَلَهُمْ عَذَابُ الحَرِيْقِ
88-24then Allah (SWT) will punish him with the greatest punishmentفَيُعَذِّبُهُ اللهُ العَذَابَ الأَكْبَرَ
89-13so your lord poured on them a scourge (portion) of punishmentفَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89-25So on that day none will punish as He will punishفَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
89-25So on that day none will punish as He will punishفَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ