أَعْطَيْنَا

A word in the Arabic language will either be: 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – أَعْطَيْنَا is a verb

To take, receive

A verb will either be: 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – أَعْطَيْنَا is a past tense verb

الْمُتَكَلِّمُ نَحْنُاِسْمُ الْمَفْعُوْلِاِسْمُ الْفَاعِلِع ط وأَعْطَى يُعْطِيبَابٌ اِفْعَالٌ
Subject WePassive participleActive participleRootForm IVاَلْمَصْدَرُ
 مُعْطًى مُعْطٍفِعْلٌCausative / Transitiveاِعْطَاءٌ
Verb of command Requestفِعْلُ أَمْرٍPresent and future tense verbفِعْلٌ مُضَارِعٌPast tense verbفِعْلٌ مَاضٍ
He givesيُعْطِيHe gaveأَعْطَى
They two giveيُعْطِيَانِThey two gaveأَعْطَيَا
They giveيُعْطُوْنَThey gaveأَعْطَوْا
She givesتُعْطِيShe gaveأَعْطَتْ
They two (feminine) giveتُعْطِيَانِThey two (feminine) gaveأَعْطَتَا
They (feminine) giveيُعْطِيْنَThey (feminine) gaveأَعْطَيْنَ
GiveأَعْطِYou giveتُعْطِيYou gaveأَعْطَيْتَ
Give (You two)أَعْطِيَاYou two giveتُعْطِيَانِYou two gaveأَعْطَيْتُمَا
Give (You all)أَعْطُوْاYou all giveتُعْطُوْنَYou all gaveأَعْطَيْتُمْ
Give (feminine)أَعْطِيYou (feminine) giveتُعْطِيْنَYou (feminine) gaveأَعْطَيْتِ
Give (You two feminine)أَعْطِيَاYou two (feminine) giveتُعْطِيَانْYou two (feminine) gaveأَعْطَيْتُمَا
Give (You all feminine)أَعْطِيْنَYou all (feminine) giveتُعْطِيْنَYou all (feminine) gaveأَعْطَيْتُنَّ
I giveأُعْطِيI gaveأَعْطَيْتُ
We giveنُعْطِيWe gaveأَعْطَيْنَا
Surah/Below is the 1 verse in the holy Quran containing the derived, form 4, perfect verbأَعْطَيْنَا
Verse
108-1Surely, We have given you The Fountain of Abundanceإِنَّآ أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ