أَبَابِيْلَ

A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – أَبَابِيْلَ is a noun

A noun may either be 1) Definite or indefinite 2) Masculine or feminine 3) Singular, dual or plural 4) Nominative, accusative or genitive

أَبَابِيْلُ is the natural state of this definite noun and becomes أَبَابِيْلَ due to it being the: 1) المَفْعُوْلُ بِهِ object of a verb or 2) اسْمُ of إِنَّ or 3) خَبَرُ of كَانَ or 4) المَفْعُوْلُ فِيْهِ adverb of time or place or 5) المَفْعُوْلُ لَهُ noun that gives the reason for doing a thing or 6) المَفْعُوْلُ مَعَهُ noun that comes after the و which means “along with” or 7) المَفْعُوْلُ المُطْلَقُ is the مَصْدَرٌ of the verb occurring in the sentence or 8) الحَالُ adverb of manner or 9) التَّمْيِيْزُ noun that specifies the meaning of a vague word or 10) المُسْتَثْنَى noun that comes after إِلَّا meaning “except” or 11) المُنَادَى noun of calling or 12) it’s a noun of dependent declension a) نَعْتٌ / صِفَطٌ adjectives b) التَّوْكِيْدُ emphatic c) المَعْطُوْفٌ conjunction d) البَدَلُ synonym

Flocks of birds and camels

Flocks, swarms, bevies, flock after flock, company in a state of disposition or dispersed, flocks following one another, birds in companies from this or that quarter

نَكِرَةٌجَمْعٌمُذَكَّرٌمَنْصُوْبٌأ ب لبَاب نَصَرَأَبَلَ يَئْبُلُفَعَاعِيْلُاسْمٌالْجَمْعُ التَّكْثِيْرُ
IndefinitePluralMasculineAccusativeRootFlocksنPatternNounBroken plural
ألتَّابِعُالْصِّفَةُ / النَّعْتُ
Dependent declensionAdjective
Surah/Below is the only verse in the holy Quran containing the accusative, broken plural nounأَبَابِيْلَ
Verse
105-3When He sent down on them birds in flocksوَأَرْسَلَ عَلَيْهِم طَيْرًا أَبَابِيْلَ