كُلِّ

A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – كُلِّ is a noun

A noun may either be 1) Definite or indefinite 2) Masculine or feminine 3) Singular, dual or plural 4) Nominative, accusative or genitive

كُلٌّ is the natural state of this indefinite noun and becomes كُلٍّ due to: 1) a preposition that precedes it or 2) a possessed noun that precedes it or 3) it’s a noun of dependent declension a) نَعْتٌ / صِفَطٌ adjectives b) التَّوْكِيْدُ emphatic c) المَعْطُوْفٌ conjunction d) البَدَلُ synonym

كُلٍّ loses it’s indefinite article, becoming كُلِّ due to it being a possessed noun

All, whole, totality, universality, each, everyone, each one, entirely, totally

Surah/Below are the 186 verses in the holy Quran containing the possessed nounكُلِّ
Verb
2-20
2-29
2-106
2-109
2-145
2-148
2-164
2-231
2-259
2-260
2-261
2-266
2-282
2-284
3-26
3-29
3-119
3-165
3-189
4-11
4-12
4-32
4-33
4-41
4-85
4-86
4-126
4-176
5-17
5-19
5-40
5-97
5-117
5-120
6-17
6-44
6-64
6-67
6-99
6-101
6-102
6-102
6-108
6-112
6-123
6-154
6-168
7-29
7-31
7-34
7-57
7-86
7-112
7-145
7-145
8-41
8-56
8-75
9-33
9-39
9-115
9-122
9-126
10-22
10-47
10-49
10-54
10-79
11-4
11-12
11-57
11-59
12-76
12-111
13-3
13-7
13-16
13-23
13-33
13-38
14-5
14-17
14-34
15-17
15-19
15-44
16-11
16-36
16-69
16-77
16-84
16-89
16-89
16-112
17-89
18-45
18-54
18-84
19-69
21-81
21-96
22-5
22-6
22-17
22-27
22-27
22-34
22-67
23-88
24-11
24-35
24-45
24-64
25-31
25-51
26-7
26-37
26-128
26-222
26-225
27-16
27-23
27-83
28-57
28-75
29-20
29-62
30-50
30-58
31-10
31-10
31-31
33-27
33-40
33-52
33-54
33-55
34-9
34-19
34-21
34-47
35-1
36-79
36-83
37-7
37-8
39-27
39-62
39-62
40-27
40-35
40-62
41-12
41-39
41-53
41-54
42-9
42-12
42-33
44-55
45-7
46-33
47-15
48-21
48-26
48-28
49-16
50-7
50-8
50-32
51-49
54-42
55-52
57-2
57-3
58-6
58-7
59-6
61-9
64-1
64-11
65-3
65-12
65-12
66-8
67-1
67-19
80-37for every man among them that day, a matter causing him to be totally occupiedلِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَانٌ يُغْنِيْهِ
who belonging to Him is the kingdom of the heavens and the earthالَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ
85-9and Allah (SWT) is over all things All-Witnessingوَاللهُ عَلَى كُلِّ شَيءٍ شَهِيْدٌ
97-4The Angels and Jibreel (AS) descend therein by the permission of their Lord from every commandتَنَزَّلُ المَلَآئِكَةُ وَالرُّوْحُ فِيْهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ
104-1Woe to every slanderer and backbiterوَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ