ءَامَنُوا
A word in the Arabic language will either be: 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – ءَامَنُوا is a verb A verb will either be: 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – ءَامَنُوا is a past tense verb They believed To trust, be secure, be in safety, confine in |
| الْغَائِبُ هُمْ | اِسْمُ الْمَفْعُوْلِ | اِسْمُ الْفَاعِلِ | أ م ن | آمَنَ يُؤْمِنُ | بَابٌ اِفْعَالٌ |
| Subject They | Passive participle | Active participle | Root | Form IV | اَلْمَصْدَرُ |
| مُؤْمَنٌ | مُؤْمِنٌ | فِعْلٌ | Causative / Transitive | إِيْمَانٌ | |
| Verb of command Request | فِعْلُ أَمْرٍ | Present / future tense verb | فِعْلٌ مُضَارِعٌ | Past tense verb | فِعْلٌ مَاضٍ |
| He is believes | يُؤْمِنُ | He believed | ءَامَنَ | ||
| They two believe | يُؤْمِنَانِ | They two believed | آمَنَا | ||
| They believe | يُؤْمِنُوْنَ | They believed | آمَنُوْا | ||
| She believes | تُؤْمِنُ | She believed | آمَنَتْ | ||
| They two (feminine) believe | تُؤْمِنَانِ | They two (feminine) believed | آمَنَتَا | ||
| They (feminine) believe | يُؤْمِنَّ | They (feminine) believed | آمَنَّ | ||
| Believe | آمِنْ | You believe | تُؤْمِنُ | You believed | آمَنْتَ |
| Believe (You two) | آمِنَا | You two believe | تُؤْمِنَانِ | You two believed | آمَنْتُمَا |
| Believe (You all) | آمِنُوْا | You all believe | تُؤْمِنُوْنَ | You all believed | آمَنْتُمْ |
| Believe (feminine) | آمِنِي | You (feminine) believe | تُؤْمِنِيْنَ | You (feminine) believed | آمَنْتِ |
| Believe (You two feminine) | آمِنَا | You two (feminine) believe | تُؤْمِنَانِ | You two (feminine) believed | آمَنْتُمَا |
| Believe (You all feminine) | آمِنَّ | You all (feminine) believe | تُؤْمِنَّ | You all (feminine) believed | آمَنْتُنَّ |
| I believe | أُؤْمِنُ | I believed | آمَنْتُ | ||
| We believe | نُؤْمِنُ | We believed | آمَنَّا | ||
| Surah/ | Below are the 249 verses in the holy Quran consisting of the third person, plural, perfect verb | ءَامَنُوْا |
| Verse | ||
| They wish to deceive Allah (SWT) and those who believe | يُخَادِعُوْنَ اللهَ وَالَّذِيْنَ ءَامَنُوْا | |
| 2-9 | however, they deceive not but themselves, but they perceive it not | وَمَا يَخْدَعُوْنَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُوْنَ |
| And when they meet the believers, they say “We believe” | وَإِذَا لَقُوْا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا قَالُوْا ءَامَنَّا | |
| but when they are alone with their disbelievers they say “Truly we are with you | وَإِذَا خَلَوْا إِلَى شَيَاطِيْنِهِمْ قَالُوْا إِنَّا مَعَكُمْ | |
| 2-14 | truly we were only mocking” | إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِءُوْنَ |
| And give glad tidings to the believers and the good doers | وَبَشِّرِ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ | |
| that for them will be gardens under which rivers flow | أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ | |
| Every time they will be provided with fruit therefrom for provision | كُلَّمَا رُزِقُوْا مِنْهَا مِنْ ثَمَرَةٍ رِزْقًا | |
| they will say “This is like the provision of before” | قَالُوْا هَذَا الَّذِي رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ | |
| and they will be given things in resemblance | وَأُتُوْا بِهِ مُتَشَابِهًا | |
| 2-25 | and for them therein purified spouses and they will abide therein forever | وَلَهُمْ فِيْهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُوْنَ |
| Verily Allah (SWT) is not averse to set forth a parable of a gnat or what is above it | إِنَّ اللهَ لَا يَسْتَحْيِي أَنْ يَضْرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوْضَةً فَمَا فَوْقَهَا | |
| and as for those who believe they know that it is the Truth from their Lord | فَأَمَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا فَيَعْلَمُوْنَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَّبِّهِمْ | |
| and as for those who disbelieve they say, “What did Allah (SWT) intend by this parable?” | وَأَمَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَيَقُوْلُوْنَ مَاذَا أَرَادَ اللهُ بِهَذَا مَثَلً | |
| 2-26 | By it He misleads many and by it He guides many and He does not mislead by it but the rebellious | يُضِلُّ بِهِ كَثِيْرًا وَيَهْدِي بِهِ كَثِيْرًا وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلَّا الْفَاسِقِيْنَ |
| 2-62 | ||
| 2-76 | ||
| 2-82 | ||
| 2-103 | ||
| 2-104 | ||
| 2-137 | ||
| 2-153 | ||
| 2-165 | ||
| 2-172 | ||
| 2-178 | ||
| 2-183 | ||
| 2-208 | ||
| 2-212 | ||
| 2-213 | ||
| 2-214 | ||
| 2-218 | ||
| 2-249 | ||
| 2-254 | ||
| 2-257 | ||
| 2-264 | ||
| 2-267 | ||
| 2-277 | ||
| 2-278 | ||
| 2-282 | ||
| 3-57 | ||
| 3-68 | ||
| 3-72 | ||
| 3-100 | ||
| 3-102 | ||
| 3-118 | ||
| 3-130 | ||
| 3-140 | ||
| 3-141 | ||
| 3-149 | ||
| 3-156 | ||
| 3-200 | ||
| 4-19 | ||
| 4-29 | ||
| 4-39 | ||
| 4-43 | ||
| 4-51 | ||
| 4-57 | ||
| 4-59 | ||
| 4-60 | ||
| 4-71 | ||
| 4-76 | ||
| 4-94 | ||
| 4-122 | ||
| 4-135 | ||
| 4-136 | ||
| 4-137 | ||
| 4-144 | ||
| 4-152 | ||
| 4-173 | ||
| 4-175 | ||
| 5-1 | ||
| 5-2 | ||
| 5-6 | ||
| 5-8 | ||
| 5-9 | ||
| 5-11 | ||
| 5-35 | ||
| 5-51 | ||
| 5-53 | ||
| 5-54 | ||
| 5-55 | ||
| 5-56 | ||
| 5-57 | ||
| 5-65 | ||
| 5-69 | ||
| 5-82 | ||
| 5-87 | ||
| 5-90 | ||
| 5-93 | ||
| 5-94 | ||
| 5-95 | ||
| 5-101 | ||
| 5-105 | ||
| 5-106 | ||
| 6-82 | ||
| 7-32 | ||
| 7-42 | ||
| 7-87 | ||
| 7-88 | ||
| 7-96 | ||
| 7-153 | ||
| 7-157 | ||
| 8-12 | ||
| 8-15 | ||
| 8-20 | ||
| 8-24 | ||
| 8-27 | ||
| 8-29 | ||
| 8-45 | ||
| 8-72 | ||
| 8-74 | ||
| 8-75 | ||
| 9-20 | ||
| 9-23 | ||
| 9-28 | ||
| 9-34 | ||
| 9-38 | ||
| 9-61 | ||
| 9-88 | ||
| 9-113 | ||
| 9-119 | ||
| 9-123 | ||
| 9-124 | ||
| 10-2 | ||
| 10-4 | ||
| 10-9 | ||
| 10-63 | ||
| 10-98 | ||
| 10-103 | ||
| 11-23 | ||
| 11-29 | ||
| 11-58 | ||
| 11-66 | ||
| 11-94 | ||
| 12-57 | ||
| 13-28 | ||
| 13-29 | ||
| 13-31 | ||
| 14-23 | ||
| 14-27 | ||
| 14-31 | ||
| 16-99 | ||
| 16-102 | ||
| 18-13 | ||
| 18-30 | ||
| 18-107 | ||
| 19-73 | ||
| 19-96 | ||
| 22-14 | ||
| 22-17 | ||
| 22-23 | ||
| 22-38 | ||
| 22-50 | ||
| 22-54 | ||
| 22-56 | ||
| 22-77 | ||
| 24-19 | ||
| 24-21 | ||
| 24-27 | ||
| 24-55 | ||
| 24-58 | ||
| 24-62 | ||
| 26-227 | ||
| 27-53 | ||
| 29-7 | ||
| 29-9 | ||
| 29-11 | ||
| 29-12 | ||
| 29-52 | ||
| 29-56 | ||
| 29-58 | ||
| 30-15 | ||
| 30-45 | ||
| 31-8 | ||
| 32-19 | ||
| 33-9 | ||
| 33-41 | ||
| 33-49 | ||
| 33-53 | ||
| 33-56 | ||
| 33-69 | ||
| 33-70 | ||
| 34-4 | ||
| 35-7 | ||
| 36-47 | ||
| 37-148 | ||
| 38-24 | ||
| 38-28 | ||
| 39-10 | ||
| 40-7 | ||
| 40-25 | ||
| 40-35 | ||
| 40-51 | ||
| 40-58 | ||
| 41-8 | ||
| 41-18 | ||
| 41-44 | ||
| 42-18 | ||
| 42-22 | ||
| 42-23 | ||
| 42-26 | ||
| 42-36 | ||
| 42-45 | ||
| 43-69 | ||
| 45-14 | ||
| 45-21 | ||
| 45-30 | ||
| 46-11 | ||
| 47-2 | ||
| 47-3 | ||
| 47-7 | ||
| 47-11 | ||
| 47-12 | ||
| 47-20 | ||
| 47-33 | ||
| 48-29 | ||
| 49-1 | ||
| 49-2 | ||
| 49-6 | ||
| 49-11 | ||
| 49-12 | ||
| 49-15 | ||
| 52-21 | ||
| 57-7 | ||
| 57-13 | ||
| 57-16 | ||
| 57-19 | ||
| 57-21 | ||
| 57-27 | ||
| 57-28 | ||
| 58-9 | ||
| 58-10 | ||
| 58-11 | ||
| 58-12 | ||
| 59-10 | ||
| 59-18 | ||
| 60-1 | ||
| 60-10 | ||
| 60-13 | ||
| 61-2 | ||
| 61-10 | ||
| 61-14 | ||
| 62-9 | ||
| 63-3 | ||
| 63-9 | ||
| 64-14 | ||
| 65-10 | ||
| 65-11 | ||
| 66-6 | ||
| 66-8 | ||
| 66-11 | ||
| and not We made the companions of the fire, except angels | وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَآئِكَةً | |
| and not We made their number, except a trial for those who disbelieve | وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوا | |
| so that those who were given the book may be convinced | لَيَسْتَيْقِنَ الَّذِيْنَ أُوْتُوا الكِتَابَ | |
| and those who believe may increase in faith | وَيَزْدَادَ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا إِيْمَانًا | |
| and those who were given the book and the believers do not doubt | وَلَا يَرْتَابَ الَّذِيْنَ أُوْتُوا الكِتَابَ وَالمُؤْمِنُوْنَ | |
| and those in whose hearts is a disease and the disbelievers may say: | وَلِيَقُوْلَ الَّذِيْنَ فِيْ قُلُوْبِهِمْ مَرَضٌ وَالكَافِرُوْنَ | |
| “What does Allah (SWT) intend by this example?” | مَاذَآ أَرَادَ اللهُ بِهَذَا مَثَلًا | |
| thus Allah (SWT) leads astray whom He wills and guides whom He wills | كَذَلِكَ يُضِلُّ اللهُ مَنْ يَشَآءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَآءُ | |
| and he knows not the hosts of your Lord but He | وَمَا يَعْلَمُ جُنُوْدَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ | |
| 74-31 | and this is not except a reminder to mankind | وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ |
| 83-29 | Verily, those who committed crimes used to laugh at those who believed | إِنَّ الَّذِيْنَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا يَضْحَكُوْنَ |
| 83-34 | so, that day, those who believed will laugh at the disbelievers | فَاليَوْمَ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا مِنَ الكُفَّارِ يَضْحَكُوْنَ |
| except those who believe and do good deeds | إِلَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ | |
| 84-25 | for them is a reward that will never end | لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ |
| Truly those who believe and do good deeds | إِنَّ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ | |
| for them are gardens underneath which rivers flow | لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ | |
| 85-11 | that is a great success | ذَلِكَ الفَوْزُ الكَبِيْرُ |
| 90-17 | then he became of those who believed and recommended to patience and recommended to mercy | ثُمَّ كَانَ مِنْ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالمَرْحَمَةِ |
| Except those who believe and do righteous deeds | إِلَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ | |
| 95-6 | for them is a reward without end | فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ |
| 98-7 | Truly those who believe and do righteous deeds, those are the best of creatures | إِنَّ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ أُلَآئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ |
| Except those who believe and do righteous deeds | إِلَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ | |
| 103-3 | and who enjoin one another to the truth and to patience | وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ |