خ و ف

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like خ و ف which represents a core meaning or concept

To fear, be frightened, apprehensive, suspicious, anxious, cautious, know

Below are verses of the holy Quran containing words derived from خ و ف and their meanings

Root

The root خ و ف occurs approximately 124 times in the holy Quran

2 times as the genitive, indefinite noun خَوْفٍ in the compound مِّن خَوْفٍ

6 times as the imperfect verb يَخَافُ

 

SurahMeaning / OccurrenceAayat
VerseThe root خ و ف occurs in the holy Quran approximately 124 times
We said “Get down all of you from it, then whenever there comes to you Guidance from Meقُلْنَا اهْبِطُوْا مِنْهَا جَمِيْعًا فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِنِّي هُدًى
and who then follows My Guidanceفَمَنْ تَبِعَ هُدَايَ
2-38there shall be no fear on them, nor shall they grieveفَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُوْنَ
Truly those who believe and those who are Jews and Christians and Sabian’sإِنَّ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَالَّذِيْنَ هَادُوْا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِيْنَ
who believe in Allah (SWT) and the Last Day and do righteous deedsمَنْ ءَامَنَ بِاللهِ وَاليَوْمِ الأَخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا
for them, their reward is with their Lordفَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ
2-62and on them shall be no fear nor shall they grieveوَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُوْنَ
Nay, who submits himself to Allah (SWT) and he is a good doerبَلَى مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ
for him, his reward is with his Lordفَلَهُ أَجْرُهُ عِنْدَ رَبِّهِ
2-112and there will be no fear for them, nor will they grieveوَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُوْنَ
And who are more unjust than who prevent His name being mentioned in the Mosques of Allah (SWT)وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَاجِدَ اللهِ أَنْ يُذْكَرَ فِيْهَا اسْمُهُ
and strive for their ruinوَسَعَى فِي خَرَابِهَا
It is not for those to enter them but in fearأُوْلَآئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَنْ يَدْخُلُوْهَآ إِلَّا خَائِفِيْنَ
2-114For them is disgrace in this world and a great torment in the hereafterلَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيْمٌ
“Our Lord, make us submissive unto You and of our offspring a nation submissive unto Youرَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةً مُسْلِمَةً لَّكَ
2-128and show us our rites and turn to us, truly You are Oft Returning, Most Merciful”وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ
And certainly, We shall test you with something of fear and hungerوَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الخَوْفِ وَالجُوْعِ
and loss of wealth and lives and fruitsوَنَقْصٍ مِّنَ الأَمْوَالِ وَالأَنْفُسِ وَالثَّمَرَاتِ
2-155so, give glad tidings to the patientوَبَشِّرِ الصَّابِرِيْنَ
But he who fears from a testator some unjust act or wrongdoingفَمَنْ خَافَ مِنْ مُّوْصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا
then reconciles between them then there shall be no sin on himفَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلَآ إِثْمَ عَلِيْهِ
2-182Certainly Allah (SWT) is Oft-Forgiving, Most Mercifulإِنَّ اللهَ غَفُوْرٌ رَحِيْمٌ
2-229
2-239
2-262
2-274
2-277
3-170
3-175
4-3
4-9
4-34
4-35
4-83
4-101
4-128
5-23
5-28
5-54
5-69
5-94
5-108
6-15
6-48
6-51
6-80
6-81
7-35
7-49
7-56
7-59
7-205
8-26
8-48
8-58
9-28
10-15
10-62
10-83
11-3
11-26
11-70
11-84
11-103
12-13
13-12
13-13
13-21
14-14
16-47
16-50
16-112
17-57
17-59
17-60
19-5
19-45
20-21
20-45
20-46
20-67
20-68
20-77
20-112
24-37
24-50
Allah (SWT) has promised those who believe among you and do righteous deedsوَعَدَ اللهُ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ
He will certainly grant them succession in the earth as He gave succession to those who were before themلَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِى الأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِيْنَ مِن قَبْلِهِم
and that He will surely establish for them their religion which He has approved for themوَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُم دِيْنَهُمُ الَّذِي ارْتَضَى لَهُم
and surely, He will exchange for them from after their fear, security for they worship Me, notوَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّن بَعْدِ خَوْفِهِم أَمْنًا يَعْبُدُونَنِى لَا
24-55they associate with Me anything but whoever disbelieved after that, then those are the defiantly disobedientيُشْرِكُوْنَ بِى شَيْئًا وَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَآئِكَ هُمُ الفَاسِقُوْنَ 
26-12 
26-14 
26-21
26-135
27-10
28-7
28-18
28-21
28-25
28-31
28-33
28-34
29-33
30-24
30-28
32-16
33-19
38-22
39-13
39-16
39-36
40-26
40-30
40-32
41-30
43-68
46-13
46-21
48-27
50-45
51-28
51-37
55-46
59-16
72-13
74-53
76-7
76-10
79-40
91-15and He feared not the consequences thereofوَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
106-4Who fed them against hunger and secured them against fearالَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوْعٍ وَّآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ