57-The Iron
57-The Iron is the 57th chapter of the holy Quran, also searched as Surah Al-Hadid, Quran 57, Surah 57, Chapter 57 and سُوْرَةُ الحَدِيْدِ
In the name of Allah, Most Compassionate, Eternally Merciful
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَانِ الرَّحِيْمِ
| Whatsoever is in the heavens and the earth glorify Allah (SWT) | سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ | |
| and He is the All-Mighty, the All-Wise | 1 | وَهُوَ العَزِيْزُ الحَكِيْمُ |
| 2 | ||
| He is the First and the Last and the Apparent and the Hidden | هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ | |
| and He is All Knower over all things | 3 | وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيْمٌ |
| on the day the hypocrite men and the hypocrite women will say to those who believed | يَوْمَ يَقُوْلُ الْمُنَافِقُوْنَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِيْنَ آمَنُواْ | |
| ‘look at us that we may borrow from your light’ | انْظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّوْرِكُمْ | |
| it will be said ‘turn back and seek a light’ | قِيْلَ ارْجِعُواْ رَآءَكُمْ فَالْتَمِسُواْ نُوْرًا | |
| and a wall will be placed between them with a door, the inner side | فَضُرِبَ بَيْنَهُمْ بِسُوْرٍ لَّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ | |
| therein contains mercy while on the outer side of it is torment | 13 | فِيْهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِنْ قِبَلِهِ الْعَذَابُ |
| Know that the life of the world is play and a diversion and adornment and boasting among you | اعْلَمُوا أَنَّمَا الحَيَاةُ الدُّنَيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِيْنَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ | |
| of rivalry in wealth and children like the example of vegetation after rain | وَتَكَاثُرٌ فِي الأَمْوَالِ وَالأَوْلَادِ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الكُفَّارَ | |
| whereof the growth is pleasing to the tillers then it dries up and turns yellow then becomes debris | نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيْجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُوْنُ حُطْمًا | |
| and in the hereafter is severe punishment and forgiveness from Allah SWT and His pleasure | وَفِي الآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيْدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللهِ وَرِضْوَانٌ | |
| and what is the worldly life except the enjoyment of illusion | 20 | وَمَا الحَيَاةُ الدُّنْيَآ إِلَّا مَتَاعُ الغُرُوْرِ |
| those who are miserly and enjoin the people to miserliness and who turns away | الَّذِيْنَ يَبْخَلُوْنَ وَيَأْمُرُوْنَ النَّاسَ بِالبُخْلِ وَمَن يَتَوَلَّ | |
| then indeed Allah SWT, He is the Rich, the Praiseworthy | 24 | فَإِنَّ اللهَ هُوَ الغَنِيُّ الحَمِيْدُ |
| then We caused Our Messengers to follow in their footsteps | ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلَى آثَارِهِمْ بِرُسُلِنَا | |
| and We caused Isa son of Mariam to follow and We gave him the Gospel | وَقَفَّيْنَا بِعِيْسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَءَاتَيْنَاهُ الْإِنْجِيْلَ | |
| and We placed in the heart of those who followed him compassion and mercy | وَجَعَلْنَا فِي قُلُوْبِ الَّذِيْنَ اتَّبَعُوهُ رَافَةً وَرَحْمَةً | |
| and monasticism, which they invented, We did not prescribe it for them | وَرَهْبَانِيَّةً ابْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهِمْ | |
| except the seeking of Allah SWT’s pleasure, but they did not observe it with due observance | إِلَّا ابْتِغَآءَ رِضْوَانِ اللهِ فَمَا رَعَوْهَا حَقَّ رِعَايَتِهَا | |
| so We gave the ones who believed among them their reward | فَئَاتَيْنَا الَّذِيْنَ آَمَنُوا مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ | |
| but many of them are defiantly disobedient | 27 | وَكَثِيْرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُوْنَ |