Chapter 11

Chapter 11 of the holy Quran with full Arabic text and English translation (Surah Hud – سُوْرَةُ هُوْدٍ – Hud)

In the name of Allah, Most Compassionate, Eternally Merciful

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَانِ الرَّحِيْمِ

 

Part 11 / Chapter 11Chapter 11Chapter 11 / يَعْتَذِرُوْنَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ
Verse 
 
Alif-Lam-Raا ل ر
A book, perfected are its verses, then explained in detailكِتَابٌ أُحْكِمَتْ ءَايَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ
from One All-Wise, All-Aware1مِن لَّدُنْ حَكِيْمٍ خَبِيْرٍ
that “not you worship but Allah (SWT) indeed, I am to you from Him a warner and a bearer of glad tidings”2أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللهَ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيْرٌ وَبَشِيْرٌ
and that, “seek forgiveness of your Lord and turn in repentance to Him, He will let you enjoy a good enjoymentوَأَنِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوْبُوآ إِلَيْهِ يُمَتِّعْكُم مَّتَاعًا حَسَنًا 
for an appointed term and give every possessor of grace, His Graceإِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى وَيُؤْتِ كُلَّ ذِي فَضْلٍ فَضْلَهُ
but if you turn away then indeed, I fear for you the punishment of a great day3وَإِنْ تَوَلَّوا فَإِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ كَبِيْرٍ
to Allah (SWT) is your return and He is over everything All-Powerful”4إِلَى اللهِ مَرْجِعُكُمْ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ
No doubt! they fold up their breasts that they may hide from Himألَآ إِنَّهُمْ يَثْنُوْنَ صُدُوْرَهُمْ لِيَسْتَخْفُوا مِنْهُ 
Surely, when they cover their garments, He knows what they conceal and what they revealأَلَا حِيْنَ يَسْتَغْشُوْنَ ثِيَابَهُمْ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّوْنَ وَمَا يُعْلِنُوْنَ 
surely, He is All-Knowing of what the breasts possess5إِنَّهُ عَلِيْمٌ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ 
 
Part 12 / Chapter 11Chapter 11 / وَمَا مِنْ دَآبَّةٍ فِي الأَرْضِ
 
and not from any moving creature in the earth except upon Allah (SWT) its provision and He knowsوَمَا مِن دَآبَّةٍ فِي الأَرْضِ إِلَّا عَلَى اللهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ
its dwelling place and its resting place (grave), all is in a clear record6مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا كُلٌّ فِي كِتَابٍ مُّبِيْنٍ 
and He is the One who created the heavens and the earth in six periods (days)وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ 
and His throne is on the water so that He might test which of you is best in deedوَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى المَآءِ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا 
but if you say, “indeed, you will be resurrected from after the death”وَلَئِنْ قُلْتَ إِنَّكُم مَبْعُوْثُوْنَ مِنْ بَعْدِ المَوْتِ 
certainly, those who disbelieved will say, “not is this but clear magic”7لَيَقُوْلَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوا إِنْ هَذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِيْنٌ 
and if We delay from them the punishment for a determined timeوَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمُ العَذَابَ إِلَى أُمَّةٍ مَّعْدُوْدَةٍ 
they will surely say, “What detains it?” no doubt! the day it comes to them, not will be averted from themلَّيَقُوْلُنَّ مَا يَحْبِسُهُ أَلَا يَوْمَ يَأْتِيْهِمْ لَيْسَ مَصْرُوْفًا عَنْهُمْ 
and what they used to mock at it will surround them8وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِءُوْنَ 
and certainly, if We give man a taste from Our mercy then We withdraw it from himوَلَئِنْ أَذَقْنَا الإِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ 
indeed, he is certainly, ungratefully despairing9إِنَّهُ لَيَئُوْسٌ كَفُوْرٌ 
and certainly, if We give him a taste of favor after hardship has touched himوَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ نَعْمَآءَ بَعْدَ ضَرّآءَ مَسَّتْهُ 
surely, he will say, “the evils have gone from me” indeed, he is boastfully exultant10لَيَقُوْلَنَّ ذَهَبَ السَّيِّئَاتُ عَنِّي إِنَّهُ لَفَرِيْحٌ فَخُوْرٌ 
except those who are patient and do righteous deedsإِلَّا الَّذِيْنَ صَبَرُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ 
those, for them is forgiveness and a huge reward11أُوْلَآئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيْرٌ 
Then possibly you may give up a part of what is revealed to you and straitened by itفَلَعَلَّكَ تَارِكٌ بَعْضَ مَا يُوْحَى إِلَيْكَ وَضَآئِقٌ بِهِ 
your breasts because they say, “why not is sent down for him a treasure or has come with himصَدْرُكَ أَنْ يَقُوْلُوا لَوْلَآ أُنْزِلَ عَلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ جَآءَ مَعَهُ 
an angel?” only you are a warner and Allah (SWT) is a Guardian over everything12مَلَكٌ إِنَّمَآ أَنْتَ نَذِيْرٌ وَاللهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيْلٌ 
or they say, “He fabricated it” say, “then bring ten chapters like it, fabricatedأَمْ يَقُوْلُوْنَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِّثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ 
and call whom you are able to from other than Allah (SWT) if you are truthful”13وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُم مِّنْ دُوْنِ اللهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِيْنَ 
then if not they respond to you then know that it was sent down with the knowledge of Allah (SWT)فَإِلَّمْ يَسْتَجِيْبُوا لَكُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَآ أُنْزِلَ بِعِلْمِ اللهِ 
and that there is no God except He then will you be of those who submit?14وَأَن لَّآ إِلَاهَ إِلَّا هُوَ فَهَلْ أَنْتُم مُّسْلِمُوْنَ 
whoever used to desire the worldly life and its adornmentsمَنْ كَانَ يُرِيْدُ الحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِيْنَتَهَا 
We will repay in full to them for their deeds therein and they in it will not be lessened15نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَالَهُمْ فِيْهَا وَهُمْ فِيْهَا لَا يُبْخَسُوْنَ 
Those are whom not for them in the hereafter except the fireأُوْلَآئِكَ الَّذِيْنَ لَيْسَ لَهُمْ فِيْ الئَاخِرَةِ إِلَّا النَّارُ 
and what they did therein has gone in vain and is worthless what they used to do16وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا فِيْهَا وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُوْنَ 
Then is he who is on a clear proof from his Lord and he recites it, a witness from Him and fromأَفَمَنْ كَانَ عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِ وَيَتْلُوْهُ شَاهِدٌ مِّنْهُ وَمِنْ  
before it a book of Musa (AS) as a guide and mercy? those believe in itقَبْلِهِ كِتَابُ مُوْسَى إِمَامًا وَرَحْمَةً أُوْلَآئِكَ يُؤْمِنُوْنَ بِهِ 
and who disbelieves in it among the sects then the fire is his promised placeوَمَن يَكْفُرْ بِهِ مِنَ الأَحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ 
so, do not be in doubt about it truly, it is the truth from your Lordفَلَا تَكُ فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ إِنَّهُ الحَقُّ مِن رَّبِّكَ 
but most of the people do not believe17وَلَاكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُوْنَ 
and who is more unjust than who invents a lie against Allah?وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللهِ كَذِبًا 
those will be presented to their Lord and the witnesses will say,أُوْلَآئِكَ يُعْرَضُوْنَ عَلَى رَبِّهِمْ وَيَقُوْلُ الأَشْهَادُ 
“these are those who lied against their Lord”هَآؤُلَآءِ الَّذِيْنَ كَذَبُوا عَلَى رَبِّهِمْ 
No doubt! the curse of Allah (SWT) is on the wrongdoers18أَلَا لَعْنَةُ اللهِ عَلَى الظَّالِمِيْنَ 
Those who hinder from the path of Allah (SWT) and seek in it crookednessالَّذِيْنَ يَصُدُّوْنَ عَنْ سَبِيْلِ اللهِ وَيَبْغَوْنَهَا عِوَجًا 
so, they in the hereafter they are the one who disbelieve19وَهُمْ بِالئَاخِرَةِ هُمْ كَافِرُوْنَ 
Those, not will be escape (relief) in the earthأُوْلَآئِكَ لَمْ يَكُوْنُوا مُعْجِزِيْنَ فِي الأَرْضِ 
and not is for them from besides Allah (SWT) any protectorsوَمَا كَانَ لَهُم مِّنْ دُوْنِ اللهِ مِنْ أَوْلِيَآءَ 
and the punishment will be doubled for them, not were they able to hearيُضَاعَفُ لَهُمُ العَذَابُ مَا كَانُوا يَسْتَطِيْعُوْنَ السَّمْعَ 
and not they used to see20وَمَا كَانُوا يُبْصِرُوْنَ 
Those are who have lost their souls and lost from themأُوْلَآئِكَ الَّذِيْنَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم 
what they used to invent21مَّا كَانُوا يَفْتَرُوْنَ 
no doubt that they in the hereafter, they are the greatest loser22لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الئَاخِرَةِ هُمُ الأَخْسَرُوْنَ 
Truly, those who believe and do righteous deeds and humble themselves beforeإِنَّ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَخْبَتُوا إِلَى 
their Lord, they are the companions of Paradise, they will live therein forever23رَبِّهِمْ أُوْلَآئِكَ أَصْحَابُ الجَنَّةِ هُمْ فِيْهَا خَالِدُوْنَ  
the example of the two parties is like the blind and the deaf and the seerمَثَلُ الفَرِيْقَيْنِ كَالأَعْمَى وَالأَصَمِّ وَالبَصِيْرِ وَالسَّمِيْعِ 
are they equal in comparison? then will you not take heed?24هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا أَفَلَا تَذَكَّرُوْنَ 
and verily, We sent Nuh (AS) to his people, “Indeed, I am to you a clear warner25وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوْحًا إِلَى قَوْمِهِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ 
that let not you worship except Allah (SWT), truly, I fear for you the punishment of a painful day”26أَن لَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللهَ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ أَلِيْمٍ 
So, the chiefs, those who disbelieved from his people, said,فَقَالَ المَلَأُ الَّذِيْنَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ 
“Not we see you except a man like us and not we see followed you, except those,مَا نَرَاكَ إِلَّا بَشَرًا مِّثْلَنَا وَمَا نَرَاكَ اتَّبَعَكَ إِلَّا الَّذِيْنَ 
they are the lowest of us, immature in opinion and not we see in you over usهُمْ أَرَاذِلُنَا بَادِيَ الرَّأْيِ وَمَا نَرَى لَكُمْ عَلَيْنَا 
any merit, nay, we think you are the ones who lie”27مِنْ فَضْلٍ بَلْ نَظُنُّكُمْ كَاذِبِيْنَ 
He said, “O my people! Do you see if I was on a clear proof from my Lordقَالَ يَا قَوْمِ أَرَءَيْتُمْ إِنْ كُنْتُ عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي 
while He has given me mercy came from Himselfوَءَاتَانِي رَحْمَةً مِّنْ عِنْدِهِ 
but it has been obscured from you, shall we compel you to accept it while you are averse to it?28فَعُمِّيَتْ عَلَيْكُمْ أَنُلْزِمُكُمُوْهَا وَأَنْتُمْ لَهَا كَارِهُوْنَ 
and O my people! not I ask you for it any wealth, not is my reward except from Allah (SWT)وَيَا قَوْمِ لَآ أَسْئَلُكُمْ عَلَيْهِ مَالًا إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللهِ 
and not I am going to drive away those who believedوَمَآ أَنَاْ بِطَارِدِ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا 
indeed, they will be meeting their Lord, but I see you are an ignorant people29إِنَّهُم مُّلَاقُوا رَبِّهِمْ وَلَاكِنِّي أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُوْنَ 
and O my people! who will help me against Allah (SWT) if I drove them awayوَيَا قَوْمِ مَن يَنْصُرُنِي مِنَ اللهِ إِنْ طَرَدتُّهُمْ
then will you not take heed?30أَفَلَا تَذَكَّرُوْنَ 
and not I say to you that with me are the treasures of Allah (SWT) and not I know the unseenوَلَآ أَقُوْلُ لَكُمْ عِنْدِي خَزَآئِنُ اللهِ وَلَآ أَعْلَمُ الغَيْبَ 
and not I say that I am an angel and not I say for those whom your eyes look down uponوَلَآ أَقُوْلُ إِنِّي مَلَكٌ وَلَآ أَقُوْلُ لِلَّذِيْنَ تَزْدَرِي أَعْيُنُكُمْ 
not will Allah (SWT) give them any good, Allah (SWT) knows best of what is in their soulsلَن يُؤْتِيَهُمُ اللهُ خَيْرًا اللهُ أَعْلَمُ بِمَا فِي أَنْفُسِهِمْ 
indeed, I, then will surely be of the wrongdoers31إِنِّي إِذًا لَّمِنَ الظَّالِمِيْنَ 
They said, “O Nuh (AS) indeed, you disputed with us, and you have been frequent in dispute with usقَالُوا يَا نُوْحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا 
so, bring us of what you threaten us, if you are truthful”32فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِيْنَ 
He said, “Only Allah (SWT) will bring it on you if He wills and not you can escape it33قَالَ إِنَّمَا يَأْتِيْكُمْ بِهِ اللهُ إِنْ شَآءَ وَمَآ أَنْتُمْ بِمُعْجِزِيْنَ 
and not will benefit you my advice if I wish to advise youوَلَا يَنْفَعُكُمْ نُصْحِي إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنْصَحَ لَكُمْ 
if it was Allah (SWT’s) will, to let you go astray, He is your Lord and to Him you will be returned”34إِنْ كَانَ اللهُ يُرِيْدُ أَنْ يُغْوِيَكُمْ هُوَ رَبُّكُمْ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ 
or they say, “he has invented it?” say, “if I have invented it, then on me is my crimeِأَمْ يَقُوْلُوْنَ افْتَرَاهُ قُلْ إِنِ افْتَرَيْتُهُ فَعَلَيَّ إِجْرَامِي
but I am innocent of what crimes you commit”35وَأَنَاْ بَرِيْءٌ مِّمَّا تُجْرِمُوْنَ 
and it was revealed to Nuh (AS) “that not will believe from your peopleوَأَوْحِيَ إِلَى نُوْحٍ أَنَّهُ لَن يُؤْمِنَ مِنْ قَوْمِكَ 
except whom have indeed, already believed so, do not be distressed by what they have been doing36إِلَّا مَنْ قَدْ ءَامَنَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا يَفْعَلُوْنَ 
and construct the ship under our eyes and our inspiration and do not address Meوَاصْنَعِ الفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا وَلَا تُخَاطِبْنِي 
concerning those who wronged, only they are the ones to be drowned”37فِي الَّذِيْنَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُوْنَ 
and he was constructing the ship and every time the chiefs of his people passed by himوَيَصْنَعُ الفُلْكَ وَكُلَّمَا مَرَّ عَلَيْهِ مَلَأٌ مِّن قَوْمِهِ سَخِرُوا 
they ridiculed him, he said, “if you ridicule us then we can ridicule youمِنْهُ قَالَ إِنْ تَسْخَرُوا مِنَّا فَإِنَّا نَسْخَرُ مِنْكُمْ 
as you ridicule38كَمَا تَسْخَرُوْنَ 
and soon you will know whom a punishment will come to him that will disgrace himفَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ مَن يَأْتِيْهِ عَذَابٌ يُخْزِيْهِ  
and a lasting punishment will descend on him”39وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيْمٌ 
until when came Our command and the oven overflowedحَتَّى إِذَا جَآءَ أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّوْرُ
We said, “Load in it of every kind a pairقُلْنَا احْمِلْ فِيْهَا مِنْ كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ 
and your family except who, the word has preceded against himوَأَهْلَكَ إِلَّا مَنْ سَبَقَ عَلَيْهِ القَوْلُ 
and whoever believed” and not believed with him except a few40وَمَنْ ءَامَنَ وَمَآ ءَامَنَ مَعَهُ إِلَّا قَلِيْلٌ 
and he said, “Embark in it in the name of Allah (SWT) its coarse and its anchorageوَقَالَ ارْكَبُوا فِيْهَا بِسْمِ اللهِ مَجْرِيهَا وَمُرْسَاهَآ 
indeed, my Lord is certainly Oft-Forgiving, Most-Merciful”41إِنَّ رَبِّي لَغَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ 
and it sailed with them on the waves like mountains and Nuh (AS) called out to his sonوَهِيَ تَجْرِي بِهِمْ فِيْ مَوْجٍ كَالجِبَالِ وَنَادَى نُوْحٌ ابْنَهُ 
and he was in apart, “O my son! Embark with usوَكَانَ فِيْ مَعْزِلٍ يَا بُنَيَّ ارْكَبْ مَّعَنَا  
and do not be with the disbelievers”42وَلَا تَكُن مَّعَ الكَافِرِيْنَ 
He said, “I will betake myself to a mountain that will save me from the water”قَالَ سَئَاوِي إِلَى جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ المَآءِ 
he said, “there is no protector today from the command of Allah (SWT) except on whom He has mercy”قَالَ لَا عَاصِمَ اليَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللهِ إِلَّا مَن رَّحِمَ 
and the waves came in between them, so he was among the drowned43وَحَالَ بَيْنَهُمَا المَوْجُ فَكَانَ مِنَ المُغْرَقِيْنَ 
and it was said, “O earth! swallow your water and O sky! withhold”وَقِيْلَ يَآ أَرْضُ ابْلَعِي مَآءَكِ وَيَا سَمَآءُ أَقْلِعِي 
and the water subsided, and the command was fulfilled, and it rested on Judiوَغِيْضَ المَآءُ وَقُضِيَ الأَمْرُ وَاسْتَوَتْ عَلَى الجُوْدِيِّ 
and it was said, “away with the wrongdoing people”44وَقِيْلَ بُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِيْنَ 
and Nuh (AS) called his Lord and he said, “O my Lord! indeed, my son is of my familyوَنَادَى نُوْحٌ رَّبَّهُ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ابْنِي مِنْ أَهْلِي 
and indeed, your promise is true, and You are the Most Just of the judges”45وَإِنَّ وَعْدَكَ الحَقُّ وَأَنْتَ أَحْكَمُ الحَاكِمِيْنَ 
He said, “O Nuh (AS) surely, he is not from your family indeed, his deeds are without righteousnessقَالَ يَا نُوْحُ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ 
so, do not ask Me about what not you have of it any knowledgeفَلَا تَسْئَلْنِ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ 
indeed, I admonish you lest you be among the ignorant”46إِنِّي أَعِظُكَ أَنْ تَكُوْنَ مِنَ الجَاهِلِيْنَ 
He said, “O my Lord! Indeed, I seek refuge in You that I ask You what not I have any knowledge of itقَالَ رَبِّ إِنِّي أَعُوْذُ بِكَ أَنْ أَسْئَلَكَ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ 
and unless You forgive me and have mercy on me, I will be among the losers”47وَإِلَّا تَغْفِرْلِي وَتَرْحَمْنِي أَكُن مِّنَ الخَاسِرِيْنَ 
It was said, “O Nuh (AS) Go down with peace from Us and blessings on you and on theقِيْلَ يَا نُوْحُ اهْبِطْ بِسَلَامٍ مِّنَّا وَبَرَكَاتٍ عَلَيْكَ وَعَلَى  
nations from those with you and nations We will grant enjoymentأُمَمٍ مِّمَّن مَّعَكَ وَأُمَمٌ سَنُمَتِّعُهُمْ 
then a painful punishment will touch them from Us”48ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيْمٌ 
This is from the news of the unseen, We reveal it to you, not were you knowing itتِلْكَ مِنْ أَنْبَآءِ الغَيْبِ نُوْحِيْهَآ إِلَيْكَ مَا كُنْتَ تَعْلَمُهَآ  
you and not your people from before this so, be patient!أَنْتَ وَلَا قَوْمُكَ مِنْ قَبْلِ هَذَا فَاصْبِرْ 
indeed, the end is for the God-fearing”49إِنَّ العَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِيْنَ 
and to Aad We sent their brother Hud (AS) he said, “O my people! worship Allah (SWT)وَإِلَى عَادٍ أَخَاهُمْ هُوْدًا قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللهَ 
not for you is any God other than Him, not you are but inventors50مَا لَكُم مِّنْ إِلَاهٍ غَيْرُهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا مُفْتَرُوْنَ 
O my people! not I ask you for it a reward, not is my rewardيَا قَوْمِ لَآ أَسْئَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِنْ أَجْرِيَ 
except from the One who created me, then will not you use reason?51إِلَّا عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي أَفَلَا تَعْقِلُوْنَ 
and O my people! seek forgiveness of your Lord then turn in repentance to Him, He will send from the skyوَيَا قَوْمِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تَوْبُوا إِلَيْهِ يُرْسِلِ السَّمَآءَ 
on you, abundance and add strength to your strengthعَلَيْكُم مِّدْرَارًا وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَى قُوَّتِكُمْ 
so do not turn away as criminals”52وَلَا تَتَوَلَّوا مُجْرِمِيْنَ 
They said, “O Hud (AS) you have not brought us clear proofs and not we will leave our godsقَالُوا يَاهُوْدُ مَا جِئْتَنَا بِبَيِّنَةٍ وَمَا نَحْنُ بِتَارِكِي ءَالِهَتِنَا 
on your saying and not are we believers in you53عَن قَوْلِكَ وَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِيْنَ 
only we say but that some of our gods have seized you with evil, he said,إِن نَّقُولُ إِلَّا اعْتَرَاكَ بَعْضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوءٍ قَالَ إِنِّي
“I call Allah (SWT) to witness, and you bear witness that I am free from that you associate54أُشْهِدُ اللهَ وَاشْهَدُوا أَنِّى بَرِىءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ 
from other than Him, so plot against me, all of you, and give me no respite55مِن دُونِهِ فَكِيدُنِى جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنْظِرُونِ 
Truly I put my trust in Allah (SWT), my Lord and your Lord, not from a moving creature but Heإِنِّى تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ رَبِّى وَرَبِّكُم مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ 
has a grasp of its forelock, verily my Lord is on a straight path56ءَاخِذٌ بِنَا صِيَتِهَآ إِنَّ رَبِّى عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ 
and if they turn away, then truly I have conveyed what I was sent with it, to you. My Lord will succeed youفَإِن تَوَلَّوا فَقَد أَبْلَغْتُكُم مَّآ أُرْسِلْتُ بِهِ إِلَيْكُم وَيَسْتَخْلِفُ رَبِّى
with a people other than you and you will not harm Him in the least, truly my Lord is a guardian over all things57 قَوْمًا غَيْرَكُم وَلَا تَضُرُّونَهُ شَيْئًا إِنَّ رَبِّى عَلَى كُلِّ شَيْءٍ حَفِيْظٌ
and when Our commandment came, We saved Hud (AS) and those who believed with himوَلَمَّا جَآءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُوْدًا وَالَّذِيْنَ ءَامَنُوا مَعَهُ 
by a mercy from Us and We saved them from a severe torment58بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَنَجَّيْنَاهُم مِن عَذَابٍ غَلِيظٍ
and Ad they rejected the signs of their Lord and disobeyed their Messengersوَتِلْكَ عَادٌ جَحَدُوا بِئَايَاتِ رَبِّهِم وَعَصَوا رُسُلَهُ 
and they followed the command of every proud, obstinate person59وَاتَّبَعُوا أَمْرَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيْدٍ 
and they were followed in this world by a curse and on the day of resurrection. Did not indeed, Adوَأُتْبِعُوا فِى هَذِهِ الدُّنْيَا لَعْنَةً وَيَوْمَ القِيَامَةِ أَلَآ إِنَّ عَادًا 
disbelieved in their Lord, so away with Ad, the people of Hud60كَفَرُوا رَبَّهُم أَلَا بُعْدًا لِّعَادٍ قَوْمِ هُوْدٍ 
and to Thamud, their brother Salih (AS), he said, “O my people, worship Allah (SWT), there is not for youوَإِلَى ثَمُوْدَ أَخَاهُم صَالِحًا قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللهَ مَا لَكُم مِّن  
a God other than He, He brought you forth from the earth and He settled you thereinإِلَاهٍ غَيْرُهُ هُوَ أَنْشَأَكُم مِّنَ الأَرْضِ وَاسْتَعْمَرَكُم فِيهَا
so, seek His forgiveness then turn in repentance to Him, truly my Lord is Near, Responsive61فَاسْتَغْفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيهِ إِنَّ رَبِّى قَرِيْبٌ مُّجِيْبٌ
They said, “O Salih, you have been among us as a figure of hope prior till, do you forbid us to worshipقَالُوا يَا صَالِحُ قَد كُنْتَ فِينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هَذَآ أَتَنهَانَآ أَن نَّعْبُدَ
what our fathers worshipped? so truly we are in grave doubt as to that which you invite us62مَا يَعْبُدُ ءَابَآؤُنَا وَإِنَّنَا لَفِى شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَآ إِلَيهِ مُرِيْبٍ 
He said, “O my people, if I have a clear proof from my Lord, and has come to me from Himقَالَ يَا قَوْمِ أَرَئَيْتُم إِن كُنْتُ عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّى وَءَاتَانِى مِنْهُ 
a mercy, then who can help me from Allah (SWT) if I disobeyed Him? so, not you increase meرَحْمَةً فَمَن يَنْصُرُنِى مِنَ اللهِ إِن عَصَيتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِى 
but in loss63غَيْرَ تَخْسِيْرٍ 
and O my people! this she-camel of Allah (SWT) is a sign to you so leave her to feed in the land of Allah (SWT)وَيَا قَوْمِ هَذِهِ نَاقَةُ اللهِ لَكُم ءَايَةً فَذَرُوهَا تَأْكُلْ فِى أَرْضِ اللهِ 
and do not touch her with evil lest a near torment should touch you”64وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُم عَذَابٌ قَرِيْبٌ 
but they killed her, so he said, “enjoy yourselves in your homes for three daysفَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُوا فِى دَارِكُم ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ 
this is a promise that will not be belied65ذَلِكَ وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوْبٍ 
so, when Our commandment came, We saved Salih (AS) and those who believed with him by a mercyفَلَمَّا جَآءَ أَمْرُنَا نَجَّينَا صَالِحًا وَالَّذِيْنَ ءَامَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ 
from Us and from the disgrace of that day, truly, your Lord, He is All-Strong, All-Mighty66مِّنَّا وَمِن خِزْىِ يَوْمَئِذٍ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ القَوِىُّ العَزِيْزُ
and the torment overtook those who wronged so in the morning in their homes they lay prostrate67وَأَخَذَ الَّذِيْنَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِى دِيَارِهِم جَاثِمِيْنَ 
as if they never lived there, truly Thamud disbelieved in their Lord, so away with Thamud68كَأَن لَّم يَغْنَوا فِيهَآ أَلَآ إِنَّ ثَمُودَا كَفَرُوا رَبَّهُم أَلَا بُعْدًا لِّثَمُودَ
and verily Our Messengers came to Ebrahim (AS) with glad tidings, they said, “Greetings of peace”وَلَقَدْ جَآءَتْ رُسُلُنَآ إِبْرَاهِيْمَ بِالبُشْرَى قَالُوا سَلَامًا  
he said, “Greetings of peace” and he hastened to entertain them with a roasted calf69قَالَ سَلَامٌ فَمَا لَبِثَ أَنْ جَآءَ بِعِجْلٍ حَنِيْذٍ 
but when he saw their hands went not to it, he mistrusted them and conceived a fear of themفَلَمَّا رَءَآ أَيْدِيَهُمْ لَا تَصِلُ إِلَيْهِ نَكِرَهُم وَأَوْجَسَ مِنْهُم خِيْفَةً 
they said, “fear not, truly we have been sent to the people of Lut (AS)70قَالُوا لَا تَخَفْ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَى قَوْمِ لُوْطٍ 
and his wife was standing, and she laughed, and We gave her glad tidings of Ishaq (AS)وَامْرَأَتُهُ قَآئِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْنَاهَا بِإِسْحَاقَ 
and after Ishaq, of Yaqub (AS)71وَمِن وَرَآءِ إِسْحَاقَ يَعْقُوْبَ 
she said, “Woe unto me, shall I bear a child while I am an old woman and here is my husband,قَالَتْ يَا وَيْلَتَى ءَأَلِدُ وَأَنَاْ عَجُوزٌ وَهَذَا بَعْلِى 
an old man, surely, this is a strange thing”72شَيْخًا إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ عَجِيْبٌ 
they said, “do you wonder at the decree of Allah (SWT)? the mercy of Allah (SWT) and His blessingsقَالُوا أَتَعْجَبِيْنَ مِن أَمْرِ اللهِ رَحْمَتُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ 
be on you, family of the house, surely, He is All-Praiseworthy, All-Glorious73عَلَيْكُم أَهْلَ البَيْتِ إِنَّهُ حَمِيْدٌ مَّجِيْدٌ 
so, when the fear had subsided from Ebrahim (AS) and the glad tidings reached himفَلَمَّا ذَهَبَ عَن إِبْرَاهِيْمَ الرَّوْعُ وَجَآءَتْهُ البُشْرَى 
he began to plead with Us for the people of Lut (AS)74يُجَادِلُنَا فِى قَوْمِ لُوْطٍ 
verily, Ebrahim (AS) was surely forbearing, humble and repentant75إِنَّ إِبْرَاهِيْمَ لَحَلِيْمٌ أَوَّاهٌ مُّنِيْبٌ 
“O Ebrahim (AS), forsake this, indeed the commandment of your Lord has gone forthيَآ إِبْرَاهِيْمُ أَعْرِضْ عَن هَذَآ إِنَّهُ قَد جَآءَ أَمْرُ رَبِّكَ 
and verily, a torment will come for them which cannot be turned back76وَإِنَّهُم ءَاتِيهِم عَذَابٌ غَيْرُ مَرْدُودٍ 
and when Our Messengers came to Lut (AS), he was grieved over them and felt straitenedوَلَمَّا جَآءَتْ رُسُلُنَا لُوْطًا سِىءَ بِهِم وَضَاقَ بِهِم 
for them, he said, “this is a distressful day”77ذَرْعًا وَقَالَ هَذَا يَوْمٌ عَصِيْبٌ 
and his people came to him, rushing towards him, and from before they used to commit evilوَجَآئَهُ قَوْمُهُ يُهْرَعُوْنَ إِلَيْهِ وَمِن قَبْلُ كَانُوا يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ 
he said, “O my people! here are my daughters, they are purer for you so, fear Allah (SWT)قَالَ يَا قَوْمِ هَآؤُلَآءِ بَنَاتِى هُنَّ أَطْهَرُ لَكُم فَاتَّقُوا اللهَ 
and do not disgrace before my guests, is there not among you a right-minded man?78وَلَا تُخْزُونِ فِى ضَيْفِى أَلَيْسَ مِنْكُم رَجُلٌ رَّشِيْدٌ 
they said, “surely you know that we have no desire for your daughtersقَالُوا لَقَد عَلِمتَ مَا لَنَا فِى بَنَاتِكَ مِن حَقٍّ 
and indeed, you surely know what we want79وَإِنَّكَ لَتَعْلَمُ مَا نُرِيدُ 
he said, “had I strength to overpower you or I could access a strong support80قَالَ لَو أَنَّ لِى بِكُم قُوَّةً أَو ءَاوِى إِلَى رُكْنٍ شَدِيْدٍ 
they said, “O Lut (AS) verily we are Messengers of your Lord, they will not reach youقَالُوا يَا لُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوا إِلَيْكَ 
so, travel with your family in a part of the night and let not anyone among you look backفَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطعٍ مِّنَ الَّيْلِ وَلَا يَلْتَفِت مِنكُم أَحَدٌ
except your wife, verily it will afflict her, what will afflict themإِلَّا امْرَأَتَكَ إِنَّهُ مُصِيْبُهَا مَآ أَصَابَهُم
verily, morning is their appointed time, is not the morning, near?81إِنَّ مَوعِدَهُمُ الصُّبْحُ أَلَيْسَ الصُّبْحُ بِقَرِيْبٍ 
so, when Our commandment came, We made its upside its low side and We rainedفَلَمَّا جَآءَ أَمْرُنَا جَعَلنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْتَرنَا 
on them stones of baked clay, layered82عَلَيهَا حِجَارَةً مِّن سَجِّيلٍ مَّنضُودٍ 
marked from your Lord, and not is it ever far from the wrongdoers83مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ وَمَا هِيَ مِنَ الظَّالِمِيْنَ بِبَعِيدٍ 
and to Madyan, their brother Shuaib (AS), he said, “O my people, worship Allah (SWT)وَإِلَى مَدْيَنَ أَخَاهُم شُعَيْبًا قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللهَ 
not for you from a God besides Him and do not decrease the measureمَا لَكُم مِّن إِلَاهٍ غَيْرُهُ وَلَا تَنقُصُوا المِكْيَالَ
and the scale, truly, I see you in prosperity and I truly fearوَالمِيزَانَ إِنِّى أَرَاكُم بِخَيْرٍ وَإِنِّى أَخَافُ
for you the punishment of a day, all-encompassing84عَلَيكُم عَذَابَ يَوْمٍ مُّحِيطٍ 
and O my people, give full measure and weight in justice and do not depriveوَيَا قَوْمِ أَوفُوا المِكْيَالَ وَالمِيزَانَ بِالقِسْطِ وَلَا تَبْخَسُوا 
the people their things and do not act wickedly in the earth, spreading corruption85النَّاسَ أَشْيَآءَهُم وَلَا تَعثَوا فِى الأَرْضِ مُفْسِدِيْنَ 
what remains with Allah (SWT) is best for you, if you are believersبَقِيَّةُ اللهِ خَيْرٌ لَّكُم إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ 
and not am I over you a guardian”86وَمَآ أَنَاْ عَلَيكُم بِحَفِيظٍ 
they said, “O Shuaib (AS), does your prayer command you that we leave whatقَالُوا يَا شُعَيبُ أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَن نَّترُكَ مَا يَعْبُدُ 
our fathers worshipped or that we do regarding our wealth what we wish?ءَابَآؤُنَآ أَو أَن نَّفعَلَ فِى أَمْوَالِنَا مَا نَشَآؤُا 
verily, you, certainly you are forbearing, right-minded87إِنَّكَ لَأَنتَ الحَلِيمُ الرَّشِيدُ 
he said, “O my people, do you see if I am on a clear proof from my Lordقَالَ يَا قَوْمِ أَرَئَيتُم إِن كُنتُ عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّى 
and He provided me from Himself, a good provision and not I intend to differ with youوَرَزَقَنِى مِنهُ رِزْقًا حَسَنًا وَمَآ أُرِيدُ أَن أُخَالِفَكُم 
in what I forbid you from it, not I intend but the reform as much as I am ableإِلَى مَآ أَنهَاكُم عَنهُ إِن أُرِيدُ إِلَّا الإِصْلَاحَ مَا اسْتَطَعْتُ 
and not is my success except with Allah (SWT), upon Him I trust and to Him I turn88وَمَا تَوفِيقِى إِلَّا بِاللهِ عَلَيهِ تَوَكَّلتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ 
and O my people, let my dissension cause you to sin, lest touches you similar toوَيَا قَومِ لَا يَجْرِمَنَّكُم شِقَاقِى أَن يُصِيبَكُم مِّثْلُ 
what befell the people of Nuh (AS) or the people of Hud (AS) or the people of Salih (AS)مَآ أَصَابَ قَومَ نُوحٍ أَو قَومَ هُودٍ أَو قَومَ صَالِحٍ 
and not are the people of Lut (AS) far off from you89وَمَا قَومُ لُوطٍ مِّنكُم بِبَعِيدٍ 
and ask forgiveness of your Lord then turn to Him in repentanceوَاسْتَغْفِرُوا رَبَّكُم ثُمَّ تُوبُوا إِلَيهِ 
verily my Lord is Most Merciful, Most Loving90إِنَّ رَبِّى رَحِيمٌ وَدُودٌ 
they said, “O Shuaib (AS) we do not understand much of what you sayقَالُوا يَا شُعَيبُ مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِّمَّا تَقُولُ 
and truly we see you among us as weak and had it not been for your familyوَإِنَّا لَنَرَاكَ فِينَا ضَعِيفًا وَلَو لَا رَهطُكَ 
we would certainly have stoned you and you are not powerful against us”91لَرَجَمنَاكَ وَمَآ أَنتَ عَلَينَا بِعَزِيزٍ 
he said, “O my people! is then my family of more weight to you than Allah (SWT)?قَالَ يَا قَومِ أَرَهطِى أَعَزُّ عَلَيكُم مِّنَ اللهِ 
and you have taken Him behind your backsوَاتَّخَذْتُمُوهُ وَرَآءَكُم ظِهرِيًّا 
verily, my Lord is All Encompassing of what you do92إِنَّ رَبِّى بِمَا تَعْمَلُونَ مُحِيطٌ 
and O my people! work according to your position, truly I am workingوَيَا قَومِ اعْمَلُوا عَلَى مَكَانَتِكُم إِنِّى عَامِلٌ 
soon you will know to whom will come a punishment disgracing himسَوفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ  
and who, he is a liar, and watch you, truly I with you am watching93وَمَن هُوَ كَاذِبٌ وَارتَقِبُوا إِنِّى مَعَكُم رَقِيبٌ 
and when Our commandment came, We saved Shuaib (AS) and those who believedوَلَمَّا جَآءَ أَمرُنَا نَجَّينَا شُعَيبًا وَالَّذِينَ ءَامَنُوا 
with him by a mercy from Us and a torment overtook the wrongdoersمَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَأَخَذَتِ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيحَةُ 
and they became in their homes fallen prone94فَأَصْبَحُوا فِى دِيَارِهِم جَاثِمِينَ 
as if they never lived there, so away with Madyan as away with Thamud95كَأَن لَّم يَغنَوا فِيهَآ أَلَا بُعدًا لِّمَديَنَ كَمَا بَعِدَت ثَمُودُ 
and indeed, We sent Musa (AS) with Our signs and a clear authority96وَلَقَد أَرسَلنَا مُوسَى بِئَايَاتِنَا وَسُلطَانٍ مُّبِينٍ 
to Firaun and his chiefs but they followed the command of Firaunإِلَى فِرعَونَ وَمَلَإِيهِ فَاتَّبَعُوا أَمْرَ فِرعَونَ 
however, the command of Firaun was no right guide97وَمَآ أَمرُ فِرعَونَ بِرَشِيدٍ 
he will precede his people on the day of resurrection and lead them into the fireيَقدُمُ قَومَهُ يَومَ القِيَامَةِ فَأَورَدَهُمُ النَّارَ 
and wretched is the place they are led to98 وَبِئْسَ الوِردُ المَورُودُ
they were followed in this by a curse and on the day of resurrectionوَأُتبِعُوا فِى هَذِهِ لَعنَةً وَيَومَ القِيَامَةِ 
wretched is the gift gifted99بِئْسَ الرِّفدُ المَرفُودُ 
that is of the news of the towns We relate to youذَلِكَ مِن أَنبَآءِ القُرَى نَقُصُّهُ عَلَيكَ 
of them some are standing and mown100مِنهَا قَآئِمٌ وَحَصِيدٌ 
We wronged them not, but they wronged themselvesوَمَا ظَلَمنَاهُم وَلَاكِن ظَلَمُوا أَنفُسَهُم
so not availed them, their gods whom they invokedفَمَآ أَغْنَت عَنهُم ءَالِهَتُهُمُ الَّتِى يَدعُونَ 
from other than Allah (SWT) anything when came the command of your Lordمِن دُونِ اللهِ مِن شَيءٍ لَّمَا جَآءَ أَمرُرَبِّكَ 
nor did they increase them other than ruin101وَمَا زَادُوهُم غَيرَ تَتبِيبٍ 
such is the seizure of your Lord when He seizes the towns while they are wrongingوَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَآ أَخَذَ القُرَى وَهِىَ ظَالِمَةٌ 
verily His seizure is Painful, Severe102إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ 
indeed, in that are surely signs for who fear the punishment of the hereafterإِنَّ فِى ذَلِكَ لَآيَةً لِّمَن خَافَ عَذَابَ الآخِرَةِ 
that is a day mankind will be gathered on it and that is a day witnessed103ذَلِكَ يَومٌ مَّجمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ وَذَلِكَ يَومٌ مَّشْهُودٌ 
and not We delay it except for a term limited (fixed)104وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعدُودٍ 
on the day when it comes, no person shall speak except by His leaveيَومَ يَأْتِ لَا تَكَلَّمُ نَفسٌ إِلَّا بِإِذنِهِ 
and among them wretched and blessed105فَمِنهُم شَقِيٌّ وَسَعِيدٌ 
as for those who are wretched, then in the fire for themفَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِى النَّارِ لَهُم  
in it sighing and wailing106فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ 
they will dwell therein as long as the heavens and the earth remainخَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ 
except what your Lord wills, indeed, your Lord is the All-Accomplisher of what He intends107إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ 
as for those who were glad, then in Paradise they will abide in itوَأَمَّا الَّذِينَ سُعِدُوا فَفِى الجَنَّةِ خَالِدِينَ فِيهَا 
for all the time the heaven and the earth endure except as your Lord willsمَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَ 
a gift without an end108عَطَآءً غَيرَ مَجذُوذٍ 
so, be not in doubt as to what these worship, not they worshipفَلَا تَكُ فِى مِريَةٍ مِّمَّا يَعبُدُ هَآؤُلَآءِ مَا يَعبُدُونَ 
except as their fathers from before worshippedإِلَّا كَمَا يَعبُدُ ءَابَآؤُهُم مِّن قَبلُ 
and indeed, We will pay them their share in full, without diminishing109وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُم نَصِيبَهُم غَيرَ مَنقُوصٍ 
and indeed, We gave Musa (AS) the book, but differences arouse thereinوَلَقَد ءَاتَينَا مُوسَى الكِتَابَ فَاخْتُلِفَ فِيهِ 
and had it not been for a word gone forth from your Lord, surely would have been judgedوَلَولَا كَلِمَةٌ سَبَقَت مِن رَّبِّكَ لَقُدِىَ 
between them, and indeed, they surely are in doubt concerning it, suspicious110بَيْنَهُم وَإِنَّهُم لَفِى شَكٍّ مِّنهُ مُرِيبٍ 
and indeed, to each then, your Lord will certainly pay them in full for their worksوَإِنَّ كُلَّا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُم رَبُّكَ أَعْمَالَهُم 
surely, He is All-Aware of what they do111إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ 
so, stand firm as you are commanded, along with those who repent with you and transgress notفَاستَقِم كَمَآ أُمِرتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطغَوا
verily, He is All-Seer of what you do112إِنَّهُ بِمَا تَعمَلُون بَصِيرٌ 
and do not incline to those who do wrong, lest the fire should touch youوَلَا تَركَنُوا إِلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ 
and not for you from other than Allah (SWT) any protector, then not will you be helped113وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللهِ مِن أَولِيَآءَ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ 
and establish the prayer at the two ends of the day and at the approach of nightوَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَىِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِّنَ الَّيلِ 
indeed, good removes evil, that is a reminder for the ones who remember114إِنَّ الحَسَنَاتِ يُذْهِبنَ السَّيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكرَى لِلذَّاكِرِينَ
and be patient as verily, Allah (SWT) does not let go to waste the reward of the good doers115وَاصْبِر فَإِنَّ اللهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ المُحْسِنِينَ 
so, had there only been among the generations before you, men enduringفَلَولَا كَانَ مِنَ القُرُونِ مِن قَبلِكُم أُولُوا بَقِيَّةٍ 
prohibiting from corruption in the earth, except a few of whomيَنهَونَ عَنِ الفَسَادِ فِى الأَرضِ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّن 
We saved from among them, but those who did wrong followed what enjoyment they were givenأَنجَينَا مِنهُم وَاتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَآ أُترِفُوا 
therein and they were criminals116فِيهِ وَكَانُوا مُجرِمِينَ
and not would your Lord destroy the cities unjustlyوَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهلِكَ القُرَى بِظُلمٍ 
while its people reform117وَأَهلُهَا مُصْلِحُونَ 
and had your Lord willed, surely, He could have made mankind one communityوَلَو شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً 
however not will they cease to differ118وَلَا يَزَالُونَ مُختَلِفِينَ 
except whom your Lord bestowed mercy and for that He created them, and the word of your Lord was fulfilledإِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّكَ وَلِذَلِكَ خَلَقَهُم وَتَمَّت كَلِمَةُ رَبِّكَ 
“Surely, I shall fill Hell with jinn and men all together”119لَأَملَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجمَعِينَ 
and all that We relate to you of the news of the Messengers, is that We affirm therebyوَكُلًّا نَّقُصُّ عَلَيكَ مِن أَنبَآءِ الرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِ
your heart, and in this, the truth has come to you, and an admonitionفُؤَادَكَ وَجَآءَكَ فِى هَذِهِ الحَقُّ وَمَوعِظَةٌ 
and a reminder for the believers120وَذِكرَى لِلمُؤمِنِينَ 
and say to those who do not believe, “work according to your positionوَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَى مَكَانَتِكُم 
indeed, We are working”121إِنَّا عَامِلُونَ 
and wait, indeed, We are ones who wait122وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ 
and belongs to Allah (SWT) the unseen of the heavens and the earthوَلِلَّهِ غَيبُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرضِ 
and to Him, the matter will be returned, all of it, so, worship Himوَإِلَيهِ يُرجَعُ الأَمرُ كُلُّهُ فَاعْبُدهُ 
and put your trust upon Him, and your Lord is not unaware of what you do123وَتَوَكَّل عَلَيهِ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعمَلُونَ