عَشْرٍ

A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – عَشْرٍ is a noun

A noun may either be 1) Definite or indefinite 2) Masculine or feminine 3) Singular, dual or plural 4) Nominative, accusative or genitive

عَشْرٌ is the natural state of this indefinite noun and it becomes عَشْرٍ due to: 1) a preposition that precedes it or 2) a possessed noun that precedes it or 3) it’s a noun of dependent declension a) نَعْتٌ / صِفَطٌ adjective b) التَّوْكِيْدُ emphatic c) المَعْطُوْفٌ conjunction d) البَدَلُ synonym

Ten

To take away a tenth part, make ten by adding one to nine, be the tenth

نَكِرَةٌجَمْعٌمُذَكَّرٌمَجْرُوْرٌع ش ربَاب نَصَرَفَعْلٌعَشَرَ يَعْشُرُاسْمٌالْجَمْعُ التَّكْثِيْرُ
IndefinitePluralMasculineGenitiveRootTenPatternنNounBroken plural
العَدَدُ
AdjectiveNumber
Surah/Below are the 2 verses in the holy Quran containing the nounعَشْرٍ
Verse
and We appointed for Moosa (AS) thirty nights, and We completed them with ten (more)وَوَاعَدْنَا مُوْسَى ثَلَاثِيْنَ لَيْلَةٍ وَأَتْمَمْنَاهَا بِعَشْرٍ
and the appointment of his Lord was completed in forty nightsفَتَمَّ مِيْقَاتُ رَبِّهِ أَرْبَعِيْنَ لَيْلَةً
and Moosa (AS) said to his brother Haroon (AS), “Represent me with my peopleوَقَالَ مُوْسَى لِأَخِيْهِ هَارُوْنَ اخْلُفْنِي فِي قَوْمِي
7-142and do right and do not follow the way of the corrupters”وَأَصْلِحْ وَلَا تَتَّبِعْ سَبِيْلَ المُفْسِدِيْنَ
89-2and the 10 nights (first 10 days of Dhul-Hijja)وَلَيَالٍ عَشْرٍ