عَمَدٍ

A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – عَمَدٍ is a noun

A noun may either be 1) Definite or indefinite 2) Masculine or feminine 3) Singular, dual or plural 4) Nominative, accusative or genitive

عَمَدٌ is the natural state of this indefinite noun and it becomes عَمَدٍ due to: 1) a preposition that precedes it or 2) a possessed noun that precedes it or 3) it’s a noun of dependent declension a) نَعْتٌ / صِفَطٌ adjectives b) التَّوْكِيْدُ emphatic c) المَعْطُوْفٌ conjunction d) البَدَلُ synonym

Column, lofty structure, tent, pole, pillar

To intend, support, place columns or pillars, place lofty structure, prop up, resolve, aim, direct, propose, commit (a sin intentionally)

نَكِرَةٌمُفْرَدٌمُذَكَّرٌمَجْرُوْرٌع م دبَاب ضربعَمَدَ يَعْمِدُفَعَلٌاسْمٌاِسْمُ الجِنْسِ
IndefiniteSingularMasculineGenitiveRootColumnsضPatternNounGeneric or common Noun
Surah/Below are the 3 verses in the holy Quran containing the indefinite, genitive nounعَمَدٍ
Verse
13-2
31-10
104-9in extended columnsفِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ