مِن بَعْدِ مَا
مِن بَعْدِ مَا is a phrase (شِبْهُ الجُمْلَةِ) consisting of a particle and a possessive nominal compound
Phrase | Particle / Noun / Noun | Noun | Noun | Particle | |||
شِبْهُ الجُمْلَةِ | جَارٌ وَمَجْرُوْرٌ وَهُوَ مُضَافٌ وَ مُضَافٌ إِلَيْهِ | مُضَافٌ إِلَيْهِ | اسْمٌ مَجْرُوْرٌ وَهُوَ مَضَافٌ | حَرْفُ جَرٍّ | |||
Phrase | Particle and possessive noun compound | possessive noun | Genitive noun + Noun possessed | Particle of pulling down | |||
from after what | مِن بَعْدِ مَا | = | مَا | + | بَعْدِ | + | مِن |
from after what | what | after | from | ||||
Surah/ | Below are the 29 verses in the holy Quran containing the compound | مِن بَعْدِ مَا |
Verse | ||
Do you covet that they will believe in your religion? | أَفَتَطْمَعُوْنَ أَنْ يُؤْمِنُوا لَكُمْ | |
in spite of the fact that a party among them (used to) hear the Word of Allah (SWT) | وَقَدْ كَانَ فَرِيْقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُوْنَ كَلَامَ اللهِ | |
2-75 | then they change it after having understood it while they know | ثُمَّ يُحَرِّفُوْنَهُ مِنْ بَعْدِ مَا عَقَلُوْهُ وَهُمْ يَعْلَمُوْنَ |
Many from the people of the book wish they could turn you back from after your faith | وَدَّ كَثِيْرٌ مِّنْ أَهْلِ الكِتَابِ لَوْ يَرُدُّوْنَكُمْ مِّنْ بَعْدِ إِيْمَانِكُمْ | |
to disbelieve, out of envy from themselves after the truth has been made clear to them | كُفَّارًا حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ مِّنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الحَقُّ | |
so, forgive and overlook until Allah (SWT) brings His Command | فَاعْفُوْا وَأَصْفَحُوْا حَتَّى يَأْتِيَ اللهُ بِأَمْرِهِ | |
2-109 | Certainly Allah (SWT) is over all things Powerful | إِنَّ اللهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ |
2-145 | ||
2-159 | ||
2-209 | ||
2-211 | ||
2-213 | ||
2-253 | ||
3-19 | ||
3-61 | ||
3-105 | ||
3-152 | ||
3-172 | ||
4-115 | ||
4-153 | ||
7-129 | ||
9-113 | ||
9-117 | ||
12-35 | ||
16-41 | ||
16-110 | ||
26-227 | ||
42-14 | ||
42-16 | ||
42-28 | ||
45-17 | ||
47-25 | ||
47-32 | ||
And those who were given the book differed not | وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِيْنَ أُوْتُوْا الْكِتَابَ | |
98-4 | until after clear evidence came to them | إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَائَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ |