إِنَّآ

إِنَّآ is a phrase (شِبْهُ الجُمْلَةِ) consisting of an accusative particle of emphasis and an accusative noun

PhraseParticle / NounNoun Particle
شِبْهُ الجُمْلَةِحَرْفُ التَّوْكِيْدِ وَاسْمُ إِنَّاسْمُ إِنَّ مَنْصُوْبٌحَرْفُ التَّوْكِيْدِ
PhraseCompoundan accusative nounan accusative particle
  
Indeed, Weإِنَّآ=نَآ+إِنَّ
Indeed, WeweIndeed
Surah/Below are the (199+1+6) 206 verses in the holy Quran containing the phraseإِنّآ
Verse
And when they meet those who believe, they say “We believe”وَإِذَا لَقُوْا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا قَالُوْا ءَامَنَّا
but when they are alone with their disbelievers they say “truly we are with youوَإِذَا خَلَوْا إِلَى شَيَاطِيْنِهِمْ قَالُوْا إِنَّا مَعَكُمْ
2-14truly we were only mocking”إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِءُوْنَ
2-70  
2-119  
2-156  
3-161 
3-1931 
4-105  
4-157  
4-163  
5-14  
5-22  
5-24  
5-44  
5-82  
5-106  
5-107  
6-146  
6-158  
7-5  
7-27  
7-60  
7-66  
7-75  
7-76  
7-125  
7-127  
7-156  
7-170  
7-172  
9-52  
9-59  
11-38  
11-621 
11-70  
11-81  
11-91  
11-109  
11-121  
11-122  
12-2  
12-11  
12-12  
12-14  
12-17  
12-30  
12-36  
12-61  
12-63  
12-78  
12-79  
12-82  
12-97  
13-5  
14-9  
14-21  
15-9  
15-23  
15-52  
15-53  
15-58  
15-59  
15-64  
15-95  
17-49  
17-98  
18-7  
18-8  
18-29  
18-30  
18-57  
18-84  
18-102  
19-7  
19-40  
20-451 
20-47  
20-48  
20-73  
20-85  
21-14  
21-46  
21-94  
21-104  
22-5  
23-8  
23-82  
23-95  
23-107  
26-15  
26-16  
26-44  
26-50  
26-51  
26-56  
26-61  
27-49  
27-67  
28-7  
28-48  
28-53  
29-10  
29-31  
29-33  
29-34  
32-10  
32-12  
32-14  
32-22  
33-45  
33-50  
33-67  
33-72  
34-24  
34-34  
35-24  
36-8  
36-12  
36-14  
36-16  
36-18  
36-76  
37-6  
37-11  
37-16  
37-31  
37-32  
37-34  
37-36  
37-53  
37-63  
37-80  
37-105  
37-121  
37-131  
37-165  
37-166  
38-18  
38-26  
38-44  
38-46  
39-2  
39-41  
40-47  
40-48  
40-51  
41-51 
41-14  
42-48  
43-3  
43-14  
43-22  
43-23  
43-24  
43-30  
43-41  
43-42  
43-491 
43-79  
44-3  
44-5  
44-12  
44-15  
44-16  
45-29  
46-30  
48-1  
48-8  
49-13  
50-43  
51-32  
51-47  
52-26  
52-28  
54-19  
54-24  
54-27  
54-31  
54-34  
54-49  
56-35  
56-47  
56-66  
60-4  
68-17  
68-26  
68-29  
68-31  
68-32  
69-11  
69-49  
70-39  
70-40  
Verily, We sent Nuh (AS) to his people that,إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوْحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ
71-1“Warn your people before there comes to them a painful torment”أَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ عَلِيْمٌ
Say; “It has been revealed to me that a group from the jinn listened”قُلْ أَوْحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الجِنِّ
72-1and they said; “Verily, we have heard an amazing Quran”فَقَالُوآ إِنَّا سَمِعْنَا قُرْءَانًا عَجَبًا
73-5Indeed, We shall send to you a weighty wordإِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيْلًا
73-15  
Indeed, We created man from a mixture of semen dropإِنَّا خَلَقْنَا الإِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ
76-2that We may try him, so We made him hearing, and seeingنَبْتَلِيْهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيْعًا بَصِيْرًا
76-3Indeed, We guided him to the way, whether he be grateful or ungratefulإِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيْلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُوْرًا
76-4Verily We have prepared for the disbeliever’s chains and shackles and a blazeإِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِيْنَ سَلَاسِلَا وَأَغْلَالًا وَسَعِيْرًا
76-10Truly we fear from our Lord a frowning, distressful day”إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوْسًا قَمْطَرِيْرًا
76-23Truly We, We, We sent down to you the Quran, a revelationإِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ القُرْءَانَ تَنْزِيْلًا
77-44Verily, like that We reward the ones who excelإِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي المُحْسِنِيْنَ
Indeed, We warn you of a near punishmentإِنَّآ أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيْبًا
the day when man will see what his hands have sent forthيَوْمَ يَنْظُرُ المَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ
78-40and the disbeliever will say, “woe to me! would that I be dust”وَيَقُوْلُ الكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا
79-10they will say, “Will we indeed be returned to the former state?”يَقُوْلُوْنَ أَإِنَّا لَمَرْدُوْدُوْنَ فِي الحَافِرَةِ
97-1Truly, We have sent it down in the night of Qadrإِنَّآ أَنْزَاْنَاهُ فِي لَيْلَةِ القَدْرِ
108-1Surely, We have given you The Fountain of Abundanceإِنَّآ أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ