إِنَّهُ

إِنَّهُ is a phrase (شِبْهُ الجُمْلَةِ) consisting of an accusative particle of emphasis and an accusative noun

PhraseParticle / NounNoun Particle
شِبْهُ الجُمْلَةِحَرْفُ التَّوْكِيْدِ وَاسْمُ إِنَّاسْمُ إِنَّ مَنْصُوْبٌحَرْفُ التَّوْكِيْدِ
PhraseCompoundan accusative nounan accusative particle
  
Indeed, Heإِنَّهُ=هُ+إِنَّ
Indeed, HeHeIndeed
Surah/Below are the 181 verses in the holy Quran containing the emphatic phraseإِنَّهُ
Verse
Then Adam received from his Lord, words and his Lord pardoned himفَتَلَقَّى ءَادَمُ مِنْ رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ
2-37Truly He is the Acceptor of repentance, Most Mercifulإِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ
2-54
2-68
2-69
2-71
2-97
2-130
2-149
2-168
2-208
2-249
2-282
2-283
4-2
4-22
5-51
5-72
6-21
6-33
6-121
6-135
6-139
6-141
6-142
6-145
6-165
7-27
7-31
7-55
7-167
7-200
8-43
8-61
8-63
9-117
10-17
10-53
10-83
11-5
11-9
11-10
11-17
11-46
11-73
11-76
11-81
11-111
11-112
12-23
12-24
12-28
12-34
12-51
12-68
12-83
12-87
12-90
12-98
12-100
14-36
15-25
16-23
16-99
16-122
17-1
17-3
17-25
17-30
17-32
17-33
17-44
17-66
17-96
19-41
19-47
19-51
19-54
19-56
19-61
20-7
20-24
20-43
20-71
20-74
20-100
21-59
21-75
21-110
23-109
23-117
24-6
24-8
24-21
25-6
25-71
26-49
26-86
26-189
26-192
26-196
26-220
27-9
27-30
27-44
27-77
27-88
28-4
28-15
28-16
28-37
28-53
28-79
29-27
29-27
30-45
33-72
34-50
35-30
35-38
35-41
35-44
36-60
37-81
37-111
38-17
38-30
38-44
39-7
39-53
40-22
40-56
41-36
41-39
41-40
41-41
41-54
42-12
42-24
42-27
42-40
42-50
42-51
43-4
43-27
43-44
43-62
43-62
44-6
44-31
44-42
46-33
51-23
51-30
52-28
56-76
56-77
62-8
67-13
67-19
68-51
69-33
69-40
69-48
69-50
69-51
71-10
72-27
74-16nay! truly he has been towards Our signs, stubbornكَلَّآ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيْدًا
74-18verily, he thought and plottedإِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
74-54nay! indeed, it is a reminderكَلَّآ إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ
79-17“Go to Firaun, truly he has transgressed”اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى
81-19Indeed, it is surely the word of a noble messengerإِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِيْمٍ
84-13Verily, he was among his people in joyإِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُوْرًا
84-14Verily, he thought that he would never return (to Us)إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَّنْ يَحُوْرَ
85-13Indeed, it is He who originates and repeatsإِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيْدُ
86-8Truly He is indeed All-Able to return himإِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
86-13truly it is indeed a word decisiveإِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
87-7except what Allah (SWT) wills, indeed, He knows the apparent and what is hiddenإِلَّا مَا شَآءَ اللهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
100-7and truly He to that he certainly bears witness وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ 
100-8and truly he is excessive in his love of wealthوَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
110-3Then glorify the praises of your Nurturer and seek His forgiveness, truly He is oft returningفَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا