Particle لَم

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root which represents a core meaning or concept, however the particle لَم is built on a fixed form

لَم is a negative particle giving to the present the sense of the perfect

Below you will find verses of the holy Quran containing the particle لَم with Arabic text and English translation

Root

Occurs approximately 353 times in the holy Quran

353 times as the particle لَم in the particle and jussive verb لَم يَلِدْ and لَم يُوْلَدْ and لَم يَكُنْ and لَم تَرَ and لَم يَجْعَلْ and and and

 

Surah/AyatMeaningAayat
لَمthe particle لَم occurs in the holy Quran approximately 353 timesحَرْفُ جَزْمٍ
2-6
2-24
2-33
2-106
2-107
2-151
2-196
2-196
2-236
2-239
2-243
2-246
2-247
2-249
2-258
2-259
2-260
2-265
2-279
2-282
2-283
3-23
3-47
3-135
58-4
58-7
58-8
58-12
58-13
58-14
59-2
59-11
60-8
62-3
62-5
63-6
64-5
65-4
66-10
67-8
67-19
68-28
69-25
69-26
71-6
71-15
71-21
71-25
74-43
74-44
75-37
76-1
77-16
77-20
77-25
78-6
79-46
80-23
85-10
89-6Did not you see how your lord dealt with Ad (people)أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89-8the like of which were not created in the landالَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي البِلَادِ
90-7Does he think that no one did see him?أَيَحْسَبُ أَنْ لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ؟
90-8Did not We make for him a pair of eyes?أَلَمْ نَجْعَلْ لَّهُ عَيْنَيْنِ؟
93-6Did not He find you an orphan and gave you refugeأَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيْمًا فَئَاوَى
94-1Did not We open your breast for you?أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
96-5He taught man what he did not knowعَلَّمَ الإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96-14Did not he know that Allah seesأَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللهَ يَرَى
96-15Nay, if he ceases not, We will surely catch him by the forelockكَلَّا لَئِنْ لَّمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
98-1Not were those who disbelieved from the people of the book and the polytheistsلَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ
to be abandoned until the clear evidence comes to themمُنْفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ
105-1Did not you see how your Lord dealt with the companions of the elephant?أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ
105-2Did not He make their plan go astray ?أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ
112-3He does not give birth nor was He bornلَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
112-4And there is none like Himوَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ