ب ع د
Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ب ع د which represents a core meaning or concept
To be far off, go a long way off, go away, die, perish
Below are verses of the holy Quran containing words derived from ب ع د and their meanings
| Surah/ | Meaning | Aayat |
| Verse | the root ب ع د occurs 235 times in the holy Quran | |
| Those who break Allah’s covenant after ratifying it and sever what Allah has ordered to be joined | الَّذِيْنَ يَنْقُضُوْنَ عَهْدَ اللهِ مِنْ بَعْدِ مِيْثَاقِهِ وَيَقْطَعُوْنَ مَا أَمَرَ اللهُ بِهِ أَنْ يُوْصَلَ | |
| 2-27 | and do mischief on earth. Them, they are the losers | وَيُفْسِدُوْنَ فِي الأَرْضِ أُوْلَائِكَ هُمُ الخَاسِرُوْنَ |
| And when we appointed for Moses (RA) forty nights thereafter you took the calf | وَإِذْ وَاعَدْنَا مُوْسَى أَرْبَعِيْنَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ العِجْلَ | |
| 2-51 | for worship after it so you were wrongdoers | مِنْ بَعْدِهِ وَأَنْتُمْ ظَالِمُوْنَ |
| 2-52 | Then We forgave you after that so that you might be grateful | ثُمَّ عَفَوْنَا عَنْكُمْ مِّنْ بَعْدِ ذَلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ |
| 2-56 | ||
| 2-64 | ||
| 2-74 | ||
| 2-75 | ||
| 2-87 | ||
| 2-92 | ||
| 2-109 | ||
| 2-120 | ||
| 2-133 | ||
| 2-145 | ||
| 2-159 | ||
| 2-164 | ||
| 2-176 | ||
| 2-178 | ||
| 2-181 | ||
| 2-209 | ||
| 2-211 | ||
| 2-213 | ||
| 2-230 | ||
| 2-246 | ||
| 2-253 | ||
| 2-259 | ||
| 3-8 | ||
| 3-19 | ||
| 3-30 | ||
| 3-61 | ||
| 3-65 | ||
| 3-80 | ||
| 3-82 | ||
| 3-86 | ||
| 3-89 | ||
| 3-90 | ||
| 3-94 | ||
| 3-105 | ||
| 3-152 | ||
| 3-154 | ||
| 3-160 | ||
| 3-172 | ||
| 4-11 | ||
| 4-12 | ||
| 4-24 | ||
| 4-115 | ||
| 4-153 | ||
| 4-163 | ||
| 5-39 | ||
| 5-41 | ||
| 5-43 | ||
| 1 | ||
| Allah (SWT) has promised those who believe among you and do righteous deeds | وَعَدَ اللهُ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ | |
| He will certainly grant them succession in the earth as He gave succession to those who were before them | لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِى الأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِيْنَ مِن قَبْلِهِم | |
| and that He will surely establish for them their religion which He has approved for them | وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُم دِيْنَهُمُ الَّذِي ارْتَضَى لَهُم | |
| and surely, He will exchange for them from after their fear, security for they worship Me, not | وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّن بَعْدِ خَوْفِهِم أَمْنًا يَعْبُدُونَنِى لَا | |
| they associate with Me anything but whoever disbelieved after that, then those | يُشْرِكُوْنَ بِى شَيْئًا وَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَآئِكَ | |
| 24-55 | they are the defiantly disobedient | هُمُ الفَاسِقُوْنَ |
| 1 | ||
| 1 | ||
| 1 | ||
| 1 | ||
| 1 | ||
| 53-26 | ||
| 57-10 | ||
| 57-17 | ||
| 59-10 | ||
| 61-6 | ||
| 65-1 | ||
| 65-7 | ||
| 66-4 | ||
| 68-13 | ||
| 70-6 | ||
| 77-50 | then which narration after it they will believe? | فَبِأَيِّ حَدِيْثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُوْنَ |
| 79-30 | and the earth after that, He spread it | وَالأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَآ |
| 95-7 | So what makes you deny the final judgement ? | فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّيْنِ |
| 98-4 | and those who were given the book differed not until after clear evidence came to them | وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِيْنَ أُوْتُوْا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَائَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ |