ح س ب

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ح س ب which represents a core meaning or concept

To think, consider, suppose, imagine, be of opinion

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from ح س ب and their meanings

Root

The root ح س ب occurs approximately 109 times in the holy Quran

الحَسِيْبُ

7 times as the third person, singular, masculine, imperfect verb يَحْسَبُ

 

Surah/The root ح س ب occurs approximately 109 times in the holy Quranح س ب
Ayat
2-202Those, for them will be a share of what they earned, and Allah (SWT) is swift in reckoningأُوْلَآئِكَ لَهُمْ نَصِيْبٌ مِّمَّا كَسَبُوا وَاللهُ سَرِيعُ الحِسَابِ
and when it is said to him, “Be Mindful of Allah (SWT)” his pride takes him to sinوَإِذَا قِيْلَ لَهُ اتَّقِ اللهَ أَخَذَتْهُ العِزَّةُ بِالإِثْمِ
2-206then enough for him is hell and worst indeed is that place to restفَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ المِهَادُ
Beautified to those who disbelieve is the life of this worldزُيِّنَ لِلَّذِيْنَ كَفَرُوا الحَيَاةُ الدُّنْيَا
and they ridicule those who believeوَيَسْخَرُوْنَ مِنَ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا
Those who are mindful of Allah (SWT) will be above them on the day of Resurrectionوَالَّذِيْنَ اتَّقُوا فَوْقَهُمْ يَوْمَ القِيَامَةِ
2-212and Allah (SWT) provides to whom He wills without measureوَاللهُ يَرْزُقُ مَنْ يَشّآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Or you think that you will enter paradise while not coming to youأَمْ حَسِبْتُمْ أَنْ تَدْخُلُوا الجَنَّةَ وَلَمَّا يَأْتِكُمْ
the like of those who passed away before youمَثَلُ الَّذِيْنَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِكُمْ
Adversity and hardship touched them, and they were shaken untilمَّسَّتْهُمُ البَأْسَآءُ وَالضَّرَّآءُ وَزُلْزِلُوا حَتَّى
the prophet and those who believed with him said: “When, the help of Allah (SWT)”يَقُوْلُ الرَّسُوْلُ وَالَّذِيْنَ ءَامَنُوا مَعَهُ مَتَى نَصْرُ اللهِ
2-214Now surely, certainly the Help of Allah (SWT) is nearأَلَآ إِنَّ نَصْرَ اللهِ قَرِيْبٌ
2-273
2-284
3-19
3-27
3-37
3-78
3-142
3-169
3-173
3-178
3-180
3-188
3-199
4-6
4-86
5-4
5-71
5-104
6-52
6-62
6-69
6-96
7-30
8-59
8-62
8-64
9-16
9-59
9-68
9-129
10-5
13-18
13-21
13-40
13-41
14-41
14-51
14-42
14-47
17-12
17-14
18-9
18-18
18-40
18-102
18-104
21-1
21-47
23-55
23-115
23-117
24-11
24-15
24-38
24-39
24-57
25-44
26-113
27-44
27-88
29-2
29-4
33-20
33-39
38-16
38-26
38-39
38-53
39-10
39-38
39-47
40-17
40-27
40-40
43-37
43-80
45-21
47-29
55-5
58-8
58-18
59-2
59-14
63-4
65-3
65-8
69-20  
69-26  
75-3Does man think that not We will assemble his bones?أَيَحْسَبُ الإِنْسَانُ أَلَّنْ نَّجْمَعَ عِظَامَهُ
75-36does man think that he will be left neglectedأَيَحْسَبُ الإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
circulating among them boys, immortalوَيَطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُوْنَ
76-19when you see them, you would think them scattered pearlsإِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنْثُوْرًا
78-27indeed, they were not expecting to accountإِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُوْنَ حِسَابًا
78-36a reward from your Lord, a gift in accountجَزَآءً مِّنْ رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
84-8then soon his account will be taken with an easy reckoningفَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيْرًا
88-26then verily for Us will be their reckoningثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ
90-5Does he think that no one will have power over him?أَيَحْسَبُ أَنْ لَّنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90-7Does he think that none sees him?أَيَحْسَبُ أَنْ لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
104-3He thinks that his wealth will make him eternalيَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ