Surah/ | Meaning | ذ ر ر |
Ayat | The root ذ ر ر occurs 38 times in the holy Quran | |
| | |
| When the Lord of Ebrahim (AS) tried him with words which he fulfilled | وَإِذِ ابْتَلَى إِبْرَاهِيْمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ |
| “Verily I will make you a leader for the people” | قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا |
2-124 | (Ebrahim AS) said “and from my offspring?” He (Allah SWT) said “My covenant does not reach the wrongdoers” | قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِيْنَ |
| “Our Lord, make us submissive unto You and of our offspring a nation submissive unto You | رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةً مُسْلِمَةً لَّكَ |
2-128 | and show us our rites and turn to us, truly You are Oft Returning, Most Merciful” | وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ |
| Would anyone of you wish to be for him a garden of date palms and grape vines | أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَنْ تَكُوْنَ لَهُ جَنَّةٌ مِّنْ نَخِيْلٍ وَأَعْنَابٍ |
| flowing from underneath it, rivers, for him in it from all fruits while old age strikes him | تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ لَهُ فِيْهَا مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَأَصَابَهُ الكِبَرُ |
| and he has weak children then a whirlwind strikes it, in it a fire, then it is burnt | وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعْصَارٌ فِيْهِ نَارٌ فَأَحْتَرَقَتْ |
2-266 | like that Allah (SWT) makes clear for you His signs so that you may ponder | كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللهُ لَكُمُ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُوْنَ |
3-34 | offspring, one of the other and Allah (SWT) is All-Hearing, All-Knowing | ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ وَاللهُ سَمِيْعٌ عَلِيْمٌ |
| then when she delivered her, she said, “O my Lord indeed I delivered her, a female” | فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَآ أُنْثَى |
| and Allah (SWT) is All- knowing of what she delivered | وَاللهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ |
| “And the male is not like the female and indeed I named her Maryam | وَلَيْسَ الذَّكَرُ كَالأُنْثَى وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ |
3-36 | and indeed, I seek refuge for her with you and her offspring from Satan the rejected | وَإِنِّي أُعِيْذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ |
| There Zachariya invoked his Lord | هُنَا لِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ |
| he said, “My Lord bestow (grant) for me from yourself pure offspring | قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِنْ لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً |
3-38 | truly You are All-Hearing of the call (prayer-supplication)” | إِنَّكَ سَمِيْعُ الدُّعَآءِ |
| and let those who if they left from behind them weak offspring fear | وَلْيَخْشَ الَّذِيْنَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَافًا |
4-9 | they would have feared about them so let them fear Allah (SWT) and let them say right words | خَافُوا عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا اللهَ وَلْيَقُوْلُوا قَوْلًا سَدِيْدًا |
4-40 | | |
6-84 | | |
6-87 | | |
6-133 | | |
7-172 | | |
7–173 | | |
10-61 | | |
10-83 | | |
13-23 | | |
13-38 | | |
14-37 | | |
14-40 | | |
17-3 | | |
17-62 | | |
18-50 | | |
19-58 | | |
25-74 | | |
29-27 | | |
34-3 | | |
34-22 | | |
36-41 | | |
37-77 | | |
37-113 | | |
40-8 | | |
46-15 | | |
52-21 | | |
57-26 | | |
99-7 | So who does an atoms weight of good will see it | فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ |
99-8 | and who does an atoms weight of evil will see it | وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ |
| | |