Surah/ | The root س ع ي occurs 30 times in the holy Quran | س ع ي |
Verse | | |
| | |
| And who are more unjust than he who | وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن |
| prevent His name being mentioned in the Mosques of Allah SWT | مَّنَعَ مَسَاجِدَ اللهِ أَنْ يُذْكَرَ فِيْهَا اسْمُهُ |
| and strive for their ruin | وَسَعَى فِي خَرَابِهَا |
| It is not for those to enter them but in fear | أُوْلَآئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَنْ يَدْخُلُوْهَآ إِلَّا خَائِفِيْنَ |
2-114 | For them is disgrace in this world and a great torment in the hereafter | لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيْمٌ |
| and when he turns away he strives in the land to spread corruption | وَإِذَا تَوَلَّى سَعَى فِى الأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا |
2-205 | and he destroys the crops and the cattle and Allah (SWT) loves not corruption | وَيُهْلِكَ الحَرْثَ وَالنَّسْلَ وَاللهُ لَا يُحِبُّ الفَسَادَ |
| and when Ebrahim (AS) said, “My Lord! show me how you give life to the dead” | وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيْمُ رَبِّ أَرِنِي كَيْفَ تُحْيِ المَوْتَى |
| He said, “Did not you believe?” he said, “Yes (off course) but to satisfy my heart” | قَالَ أَوَلَمْ تَؤْمِنْ قَالَ بَلَى وَلَاكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِى |
| He said, “then take four of the birds and incline them towards you | قَالَ فَخُذْ أَرْبَعَةً مِّنَ الطَّيْرِ فَصُرْهُنَّ إِلَيْكَ |
| then make on each hill a portion of them | ثُمَّ اجْعَلْ عَلَى كُلِّ جَبَلٍ مِّنْهُنَّ جُزْءًا |
2-260 | then call them, they will come to you in haste and know that Allah (SWT) is All-Mighty, All-Wise | ثُمَّ ادْعُهُنَّ يَأْتِيْنَكَ سَعْيًا وَاعْلَمْ أَنَّ اللهَ عَزِيْزٌ حَكِيْمٌ |
| Only the recompense for those who wage war with Allah (SWT) and His messenger | إِنَّمَا جَزَآؤُا الَّذِيْنَ يُحَارِبُوْنَ اللهَ وَرَسُوْلَهُ |
| and strive in the earth spreading corruption that they may be killed or they may be crucified | وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا أَنْ يُقْتَلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا |
| or their hands and their feet may be cut off from opposite sides | أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيِهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ مِّنْ خِلَافٍ |
| or they be exiled from the land that is for them a disgrace in the world | أَوْ يُنْفَوا مِنَ الأَرْضِ ذَلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا |
5-33 | and for them in the hereafter is a great punishment | وَلَهُمْ فِي الأَخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيْمٌ |
| The Jews said, “The hand of Allah (SWT) is chained” | وَقَالَتِ اليَهُودُ يَدُ اللهِ مَغْلُولَةٌ |
| Chained are their hands and they are cursed for what they said | غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا |
| Nay, both His Hands are outstretched, He spends as He pleases | بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنْفِقُ كَيْفَ يَشَآءُ |
| What has been revealed to you from your Lord, indeed increases many among them | وَلَيَزِيْدَنَّ كَثِيْرًا مِّنْهُمْ مَّآ أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَّبِّكَ |
| in rebellion and disbelieve | طُغْيَانًا وَكُفْرًا |
| and we have cast among them enmity and hatred till the day of Resurrection | وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ العَدَاوَةَ وَالبَغْضَآءَ إِلَى يَوْمِ القِيَامَةِ |
| Every time they kindled the fire of war, Allah (SWT) extinguished it | كُلَّمَآ أَوقَدُوا نَارًا لِلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللهُ |
| and they strive in the earth spreading corruption | وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا |
5-64 | and Allah (SWT) does not love the ones who corrupt | وَاللهُ لَا يُحِبُّ المُفْسِدِيْنَ |
17-19 | | |
18-10 | | |
20-15 | | |
20-20 | | |
20-66 | | |
21-94 | | |
22-51 | | |
28-20 | | |
34-5 | | |
34-38 | | |
36-20 | | |
37-102 | | |
53-39 | | |
53-40 | | |
57-12 | | |
62-9 | | |
66-8 | | |
76-22 | Truly this was a reward for you and was an appreciation for your efforts | إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَّشْكُوْرًا |
79-22 | then he turned his back, striving | ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى |
79-35 | the day man will remember what he strove for | يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الإِنْسَانُ مَا سَعَى |
80-8 | as for who came to you striving (for knowledge) | وَأَمَّا مَنْ جَآءَكَ يَسْعَى |
88-9 | glad with their endeavor | لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ |
92-4 | undoubtedly your efforts are most diverse | إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى |
| | |