ع ش ر

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ع ش ر which represents a core meaning or concept

To take away a tenth part, make ten by adding one to nine, be the tenth

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from ع ش ر and their meanings

Root

The root ع ش ر occurs approximately 27 times in the holy Quran

2 times as the genitive noun عَشْرٍ

 

Surah/Meaning/OccurrenceAayat
VerseThe root ع ش ر occurs in the holy Quran approximately 27 times
And when Moses asked for water for his people, We said, “Strike the stone with your stick”وَإِذِ اسْتَسْقَى مُوْسَى لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصَاكَ الحَجَرَ
then gushed forth therefrom twelve springs, each people knew its own place for waterفَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ
2-60“Eat and drink from the provision of Allah and do not act corruptly on the earth making mischief”كُلُوْاوَاشْرَبُوْا مِنْ رِّزْقِ اللهِ وَلَا تَعْثَوْا فِي الأَرْضِ مُفْسِدِيْنَ
and perform the pilgrimage and minor pilgrimage for Allah (SWT) but if you are held back then whatوَأَتِمُّوا الحَجَّ وَالعُمْرَةَ لِلَّهِ فَإِنْ أُحْصِرْتُمْ فَمَا
can be obtained with ease of a sacrificial animal and do not shave your heads until the sacrificeاسْتَيْسَرَ مِنَ الهَدْيِ وَلَا تَحْلِقُوْا رُءُوْسَكُمْ حَتَّى يَبْلُغَ الهَدْيُ
reaches its destination and whosoever of you is ill or has an ailment of his headمَحِلَّهُ فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيْضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِّنْ رَّاسِهِ
then compensate by fasting or charity or a sacrificial offeringفَفِدْيَةٌ مِّنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ
then when you are safe then whoever performs the minor pilgrimage followed by Hajjفَإِذَآ أَمِنْتُمْ فَمَنْ تَمَتَّعَ بِالعُمْرَةِ إِلَى الحَجَّ
then what can be obtained with ease of a sacrificial animalفَمَا اسْتَيْسَرَ مِنَ الهَدْيِ
and who cannot find then a fast of three days during Hajjفَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلَاثَةٍ أَيَّامٍ فِي الحَجِّ
and seven days when you returned (home) that is ten (days) in allوَسَبْعَةٍ إِذَا رَجَعْتُمْ تِلْكَ عَشْرَةٌ كَامِلَةٌ
This is for him whose family is not present at the Sacred Mosqueذَلِكَ لِمَنْ لَّمْ يَكُنْ أَهْلُهُ حَاضِرِى المَسْجِدِ الحَرَامِ
2-196and be mindful of Allah (SWT) and know that Allah (SWT) is severe in punishmentوَاتَّقُوا اللهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللهَ شَدِيْدُ العِقَابِ
and those who pass away among you and leave wives behind should wait for themselvesوَالَّذِيْنَ يُتَوَفُّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُوْنَ أَزْوَاجًا يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ 
four months and ten then when they reach their term then no sin (blame) on youأَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ 
2-234for what they do concerning themselves in a fair manner and Allah (SWT) is All-Aware of what you doفِيْمَا فَعَلْنَ فِي أَنْفُسِهِنَّ بِالمَعْرُوْفِ وَاللهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرٌ
O you who believe! not lawful for you to inherit the women forcefullyيَآ أَيُّهَا الَّذِيْنَ ءَامَنُوا لَا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَرِثُوا النِّسَآءَ كَرْهًا 
and not you constrain them to take a part of what you gave themوَلَا تَعْضُلُوْهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ مَآ ءَاتَيْتُمُوْهُنَّ 
except that they commit open immorality and live with them with kindnessإِلَّا أَنْ يَأْتِيْنَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ وَعَاشِرُوْهُنَّ بِالْمَعْرُوْفِ 
but if you dislike them then perhaps that you dislike a thingفَإِنْ كَرِهْتُمُوْهُنَّ فَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا 
4-19and Allah (SWT) made in it much goodوَيَجْعَلَ اللهُ فِيْهِ خَيْرًا كَثِيْرًا
and verily, Allah (SWT) took the covenant of the children of Israel, and We appointed from them twelveوَلَقَدْ أَخَذَ اللهُ مِيْثَاقَ بَنِي إِسْرَآءِيْلَ وَبَعَثْنَا مِنْهُمُ اثْنَى عَشَرَ
leaders and Allah (SWT) said, “Truly I am with you verily if you establish the prayer and you give the taxنَقِيْبًا وَقَالَ اللهُ إِنِّي مَعَكُمْ لَئِنْ أَقَمْتُمُ الصَّلَوةَ وَءَاتَيْتُمُ الزَّكَوةَ
and you believe in My messengers, and you honor them and you loan to Allah (SWT) an excellent loanوَءَامَنْتُمْ بِرُسُلِي وَعَزَّرْتُمُوْهُمْ وَأَقْرَضْتُمُ اللهَ قَرْضًا حَسَنًا 
indeed, I will surely remove from you your evil deeds and certainly I will verily admit you to gardensلَّأُكَفِّرَنَّ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ جَنَّاتٍ 
rivers flow from underneath them but whoever among you disbelieved after thatتَجْرِي مِنَ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ فَمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ مِنْكُمْ
5-12then certainly he strayed from the equal (straight) of the wayفَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيْلِ 
 
5-89
6-128
6-130
6-160
7-142
7-160
8-65
9-24
9-36
11-13
12-4
20-103
22-13
26-214
28-27
34-45
55-33
58-22
74-30upon it nineteenعَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
81-4and when the full term she camels are left unattendedوَإِذَا العِشَارُ عُطِّلَتْ
89-2by the ten nightsوَلَيَالٍ عَشْرٍ