ع م ل

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like ع م ل which represents a core meaning or concept

To do, make, act, work, operate, perform, construct, manufacture, practice a handcraft, be active

Below are verses of the holy Quran containing words derived from ع م ل and their meanings

Root

The root ع م ل occurs approximately 360 times in the holy Quran

1 time as the active participle عَامِلَةٌ

21 times as the accusative, possessed noun أَعْمَالَ

72 times as the third person, plural, masculine, perfect verb عَمِلُوا

11 times as the third person, singular, imperfect, jussive verb يَعْمَلْ

 

SurahMeaningAayat
The root ع م ل occurs approximately 360 times in the holy Quran
 
And give glad tidings to who believe and do righteous deedsوَبَشِّرِ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ
that for them will be gardens under which rivers flowأَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ
Every time they will be provided with fruit therefrom for provisionكُلَّمَا رُزِقُوْا مِنْهَا مِنْ ثَمَرَةٍ رِزْقًا
they will say “This is like the provision of before”قَالُوْا هَذَا الَّذِي رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ
and they will be given things in resemblanceوَأُتُوْا بِهِ مُتَشَابِهًا
2-25and for them therein purified spouses and they will abide therein foreverوَلَهُمْ فِيْهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُوْنَ
2-62
2-74 
2-82 
2-85 
2-96 
2-110 
2-134 
2-139 
2-139 
2-140 
2-141 
2-144 
2-149 
2-167 
2-217 
2-233 
2-234 
2-237 
2-265 
2-271 
2-277 
2-283 
3-22 
3-30 
1 
Allah (SWT) has promised those who believe among you and do righteous deedsوَعَدَ اللهُ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ
He will certainly grant them succession in the earthلَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِى الأَرْضِ
as He gave succession to those who were before themكَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِيْنَ مِن قَبْلِهِم
and that He will surely establish for them their religion which He has approved for themوَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُم دِيْنَهُمُ الَّذِي ارْتَضَى لَهُم
and surely, He will exchange for them from after their fear, securityوَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّن بَعْدِ خَوْفِهِم أَمْنًا
for they worship Me, not they associate with Me anythingيَعْبُدُونَنِى لَا يُشْرِكُوْنَ بِى شَيْئًا
24-55but whoever disbelieved after that, then those are the defiantly disobedientوَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَآئِكَ هُمُ الفَاسِقُوْنَ
1 
1 
1 
1 
1 
1 
1 
1 
1 
1 
66-7 
66-11 
Who created death and lifeالَّذِي خَلَقَ المَوْتَ وَالحَيَاةَ
to try you, which of you is best in deedsلِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا
67-2and He is All-Mighty, Oft-Forgivingوَهُوَ العَزِيْزُ الغَفُوْرُ
77-43“Eat and drink to satisfaction because of what you used to doكُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيْئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ
except those who believe and do good deedsإِلَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ
84-25for them is a reward that will never endلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ
Truly those who believe and do good deedsإِنَّ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ
for them are gardens underneath which rivers flowلَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ
85-11that is a great successذَلِكَ الفَوْزُ الكَبِيْرُ
88-3Laboring, wearyعَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
95-6Except those who believe and do righteous deeds, for them is a reward without endإِلَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ
98-7Truly those who believe and do righteous deeds, those are the best of creaturesإِنَّ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ أُلَائِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ
99-6That day mankind will come out in groups to be shown their deedsيَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
99-7So, who does an atoms weight of good will see itفَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
99-8and who does an atoms weight of evil will see itوَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
Except those who believe and do righteous deedsإِلَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ
103-3and who enjoin one another to the truth and to patienceوَتَوَاصَوْا  بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ