| Surah/ | The root ف ل ح occurs approximately 40 times in the holy Quran | ف ل ح |
| Verse | | |
| | |
| 2-5 | They are on guidance from their Lord and they are the successful ones | أُوْلَائِكَ عَلَى هُدًى مَّنْ رَّبِّهِمْ وَأُوْلَائِكَ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ |
| They ask you about the new moons, say these are indicators of periods for the people | يَسْئَلُوْنَكَ عَنِ الأَهِلَّةِ قُلْ هِيَ مَوَاقِيْتُ لِلنَّاسِ |
| and the pilgrimage and it is not piety to enter the houses from the back | وَالحَجِّ وَلَيْسَ البِرُّ بِأَنْ تَأْتُوْا البُيُوْتَ مِنْ ظُهُوْرِهَا |
| but piety is who is God-Conscious (mindful of Allah SWT) | وَلَاكِنَّ البِرَّ مَنِ اتَّقَى |
| so, enter the houses through their proper doors | وَأْتُوْا البُيُوْتَ مِنْ أَبْوَابِهَا |
| 2-189 | and be mindful of Allah (SWT) so that you may be successful | وَاتَّقٌوْا اللهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ |
| and let there be among you a people calling to the good | وَلْتَكُنْ مِّنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُوْنَ إِلَى الخَيْرِ |
| ordering (encouraging) to the right (goodness) and forbidding from wrong (evil) | وَيَأْمُرُوْنَ بِالمَعْرُوْفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ المُنْكَرِ |
| 3-104 | and those, they are the ones who are successful | وَأُوْلَآئِكَ هُمُ المُفْلِحُوْنَ |
| O you who believe! do not eat usury doubled, multiplied | يَآ أَيُّهَا الَّذِيْنَ ءَامَنُوا لَا تَأْكُلُوا الرِّبَوآ أَضْعَافًا مُّضَاعَفَةً |
| 3-130 | and fear Allah (SWT) so that you be successful | وَاتَّقُوا اللهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلَحُوْنَ |
| O you who believe! be patient and be patient with one another and be firm for one another | يَآ أَيُّهَا الَّذِيْنَ ءَامَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا |
| 3-200 | and fear Allah (SWT) so that you may succeed | وَتَّقُوا اللهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ |
| O you who believe! Fear Allah (SWT) and seek towards Him, the means | يَآ أَيُّهَا الَّذِيْنَ ءَامَنُوا اتَّقُوا اللهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الوَسِيْلَةَ |
| 5-35 | and strive in His way so that you are successful | وَجَاهِدُوا فِي سَبِيْلِهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ |
| O you who believe! | يَآ أَيُّهَا الَّذِيْنَ ءَامَنُوا |
| Verily, the intoxicants and the games of chance and the altars and divining arrows | إِنَّمَا الخَمْرُ وَالمَيْسِرُ وَالأَنْصَابُ وَالأَزْلَامُ |
| are an abomination from the work of Satan | رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ |
| 5-90 | so, avoid them so that you may be successful | فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ |
| Say, not equal are the evil and the good | قُلْ لَّا يَسْتَوِى الخَبِيْثُ وَالطَّيِّبُ |
| even though much of the evil impresses you | وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الخَبِيثِ |
| 5-100 | so be mindful of Allah (SWT) O men of understanding so that you be successful | فَاتَّقُوا اللهَ يَا أُوْلِى الأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ |
| and who does more wrong than who invents a lie against Allah (SWT) | وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللهِ كَذِبًا |
| or he denies His signs | أَوْ كَذَّبَ بِئَايَاتِهِ |
| 6-21 | Verily He will not cause the ones who do wrong to succeed | إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ |
| Say, “O my people! do (strive-work) on your position | قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَى مَكَانَتِكُمْ |
| truly I am working and soon you will know who | إِنِّي عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ مَنْ |
| 6-135 | is for him a home, on returning, truly he, the wrongdoer will not be successful | تَكُوْنُ لَهُ عَاقِبَةُ الدَّارِ إِنَّهُ لَا يُفْلَحُ الظَّالِمِيْنَ |
| 7-8 | | |
| 7-69 | | |
| 7-157 | | |
| 8-45 | | |
| 9-88 | | |
| 10-17 | | |
| 10-69 | | |
| 10-77 | | |
| 12-23 | | |
| 16-116 | | |
| 18-20 | | |
| So gather your plan then come in ranks | فَأَجْمِعُواْ كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُواْ صَفًّا |
| 20-64 | and indeed he has succeeded today who overcomes | وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَى |
| 20-69 | | |
| 22-77 | | |
| 23-1 | Successful indeed are the believers | قَدْ أَفْلَحَ المُؤْمِنُوْنَ |
| 23-102 | | |
| 23-117 | | |
| 24-31 | | |
| 24-51 | | |
| 28-37 | | |
| 28-67 | | |
| 28-82 | | |
| 30-38 | | |
| 31-5 | | |
| 58-22 | | |
| 59-9 | | |
| 62-10 | | |
| 64-16 | | |
| 87-14 | indeed, he succeeded who purifies himself | قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى |
| 91-9 | Indeed he succeeds who purifies it | قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا |
| | |