ل

ل

ل – Lam

There are 28 letters in the Arabic language, 14 are sun letters and 14 are moon letters, ل is a sun letter and it is the twenty third letter of the Arabic alpahabet, equivalent to the English L

لَ (with fathah) as a prefix, is an affirmative intensifying particle, used as a corroborative, meaning “verily” or “surely” or “indeed” or “certainly” or “truly” or “by” (a particle of oath)

لَ (with fathah) is also used as a preposition لَكَ or لَنَا denoting possession, as well as a preposition لَكَ الأَمْرُ expressing attribution, it denotes the genitive and dative cases, meaning ‘to’, ‘for’, ‘unto’, ‘on account of’, ‘belonging to’

لَّ (with fathah and shaddah) is also used as a preposition لَّهُ denoting possession, meaning ‘to’, ‘for’, ‘unto’, ‘on account of’, ‘belonging to’

لِ (with kasrah) is used as a preposition denoting possession, meaning ‘to’, ‘for’, ‘unto’, ‘on account of’, ‘belonging to’

لِّ (with kasrah and shaddah) is used as a preposition denoting possession, meaning ‘to’, ‘for’, ‘unto’, ‘on account of’, ‘belonging to’

لِ (with kasrah) is used for emphasis meaning ‘in order to’, ‘that he may’ and it denotes purpose, result, consequence, end

لِّ (with kasrah) is used to denote purpose (لَامُ التَّعْلِيْلِ), show reason لِّيُرَوْا

106:1

It is also used as correlative of an oath as in 12:91 and as a particle of oath as in 15:72 and introducing a conditional particle as in 59:12 and for the purpose if it occurs after كَانَ, preceded by negative particle as in 3:179 and as a lam of imperative to mean ‘let do’, to use the verb in a transitive sense as in 37:103, to use as a command or order as in 24:58 and 59

Root

ل occurs approximately 100+ times in the holy Quran

3+ times as the preposition لَ  in the compound لَهُ and لَهُم and لَكُمْ

1+ times as the preposition لَّ  in the compound لَّهُ

3+ times as the preposition لِ  in the compounds لِرَبِّكَ and لِلَّهِ and لِيَ

1+ times as the preposition لِّ in the compound لِّلْمُصَلِّيْنَ

1+ times as an imperative particle لْ  in the verbal sentence فَلْيَعْبُدُوا

5+ times as the emphatic particle لَ in the emphatic verbal sentence لَيُنْبَذَنَّ

Sun letterالحُرُوفُالْحُرُوْفُ الشَّمْسِيَّةُ
PronunciationPronunciation
 
اللَّحْمُLaamللَامٌIt is pronounced as L in Lausing the tip of the tongue to roof of upper teeth

 

حَرْفُ الجَرِّSurah/ل occurs approximately 100+ times in the holy Quran
Verse
1-2Every form of praise and thanks belongs to Allah (SWT), Nurturer of all that existsالحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِيْنَ
Except those who believe and do righteous deedsإِلَّا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ
95-6for them is a reward without endفَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ
And not were they commanded except to worship Allah (SWT) being sincere to Himوَمَآ أُمِرُوْا إِلَّا لِيَعْبُدُوْا اللهَ مُخْلِصِيْنَ لَهُ
the upright religion and to establish the prayerالدِّيْنَ حُنَفَآءَ وَيُقِيْمُوْا الصَّلَاةَ
98-5and to give the charity (obligatory tax) and that is the correct religionوَيُؤْتُوْا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِيْنُ القَيِّمَةِ
لَامُ التَّعْلِيْلِ99-6That day mankind will proceed in groups to be shown their deedsيَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
لَامُ التَّوْكِيْدِ100-6Truly, man is undoubtedly ungrateful to his Lordإِنَّ الإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُوْدٌ
لَامُ التَّوْكِيْدِ100-7and to that he indeed bears witnessوَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيْدٌ
لَامُ التَّوْكِيْدِ100-8truly he is extremely severe in his love of wealthوَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيْدٌ
لَامُ التَّوْكِيْدِ100-11Truly, that day, their Lord will be well acquainted with themإِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيْرٌ
لَامُ التَّوْكِيْدِ102-6Indeed, you will certainly see the hellfireلَتَرَوُنَّ الْجَحِيْمِ
لَامُ التَّوْكِيْدِ102-7Then indeed, you will certainly see it with the sight of certaintyثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِيْنِ
لَامُ التَّوْكِيْدِ102-8Then indeed, you will certainly be asked on that day about the pleasuresتُمَّ لَتُسْئَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيْمِ
لَامُ التَّوْكِيْدِ103-2Surely man is certainly in lossإِنَّ الإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ
لَامُ التَّوْكِيْدِ104-4Nay! he will indeed, certainly be thrown into the crusherكَلَّا لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ
لَامُ الْأَمْرِ106-3So let them worship the Lord of this houseفَلْيَعْبُدُوْا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ
107-4So, woe to the worshippersفَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّيْنَ
108-2So, pray to your Nourisher and sacrificeفَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ
109-6For you your religion and for me my religionلَكُمْ دِيْنُكُمْ وَلِيَ دِيْنِ
112-4And not is there to Him anyone equivalentوَلَمْ يَكُنْ لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ