| Surah | Meaning | Aayat |
| Ayat | اِسْمٌ | مَنْ المَوْصُوْلِ |
| | | |
| اِسْمٌ | 2-8 | And of mankind there are some who say “We believe in Allah and the last day” while they do not believe | وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُوْلُ ءَامَنَّا بِاللهِ وَبِالْيَوْمِ الأَاخِرِ وَمَا هُمْ بِمُوْمِنِيْنَ |
| 2-30 | And when your Lord said to the angels “Verily I am going to place a vicegerent on earth,” | وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيْفَةً |
| | they said “will you place in it one who will make mischief therein and shed blood? | قَالُوْا أَتَجْعَلُ فِيْهَا مَنْ يُفْسِدُ فِيْهَا وَيَسْفِكُ الْدِّمَآءَ |
| | while we glorify You with praises and sanctify You” He said “Truly I know that which you do not know” | وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ |
| 2-85 | | |
| 2-90 | | |
| 2-105 | | |
| 2-111 | | |
| 2-126 | | |
| 2-130 | | |
| 2-142 | | |
| 2-143 | | |
| 2-154 | | |
| 2-165 | | |
| 2-177 | | |
| 2-189 | | |
| 2-196 | | |
| 2-200 | | |
| 2-201 | | |
| 2-203 | | |
| 2-204 | | |
| 2-207 | | |
| 2-212 | | |
| 2-213 | | |
| 2-232 | | |
| 2-233 | | |
| 2-247 | | |
| 2-249 | | |
| 2-253 | | |
| | | |
| 2-261 | | |
| 2-269 | | |
| 2-272 | | |
| 2-284 | | |
| | | |
| 3-13 | | |
| 3-20 | | |
| 3-26 | | |
| | | |
| 3-27 | | |
| 3-37 | | |
| 3-73 | | |
| | | |
| 3-74 | | |
| 3-75 | | |
| | | |
| 3-83 | | |
| 3-97 | | |
| 3-99 | | |
| 3-129 | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| 74-11 | | |
| 74-31 | | |
| 74-37 | | |
| 76-31 | | |
| 78-38 | | |
| 79-26 | | |
| 79-36 | | |
| 79-45 | | |
| 81-28 | | |
| 87-10 | | |
| 87-14 | | |
| 88-23 | | |
| 91-9 | Indeed he succeeds who purifies it | قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا |
| 91-10 | and indeed he fails who corrupts it | وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا |
| اِسْمٌ | 98-8 | Their reward is with their Lord, eternal gardens, underneath which rivers flow. They will abide | جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهَمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِيْنَ فِيْهَا أَبَدًا |
| | therein forever, Allah pleased with them and they with Him. That is for who feared his Lord | رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ وَرَضُوْا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ |
| | | |