و ح د

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like و ح د which represents a core meaning or concept

To be one, alone, unique, unparalleled, remain lowly, be apart, assert the unity

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from و ح د and their meanings

Root

The root و ح د occurs approximately 68 times in the holy Quran

4 times as the noun الْوَاحِدُ

2 times as the noun الْوَاحِدِ

13 times as the noun وَاحِدٌ

5 times as the noun وَاحِدًا

6 times as the noun وَاحِدٍ

 

Surah/The root و ح د occurs approximately 68 times in the holy Quranو ح د
Verse
And when you said “O Moses we cannot endure one kind of foodوَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوْسَى لَنْ نَّصْبِرَ عَلَى طَعَامٍ وَاحِدٍ
so, invoke your Lord for us to bring forth for us of what the earth growsفَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنْبِتُ الأَرْضُ
of its herbs, its cucumbers, its wheat/garlic, its lentils and its onions”مِنْ بَقْلِهَا وَ قِثَّآئِهَا وَفَوْمِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا
He said “Would you exchange for that which is lesser with that which is better?قَالَ أَتَسْتَبْدِلُوْنَ الَّذِي هُوَ أَدْنَى بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ
Go you down to a town and you shall find what you are asking for”اهْبِطُوْا مِصْرًا فَإِنَّ لَكُمْ مَّا سَأَلْتُمْ
And they were covered with humiliation and misery as they drew on themselves the Wrath of Allah (SWT)وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالمَسْكَنَةُ وَبَآءُوْا بِغَضَبٍ مِّنَ اللهِ
that due to their disbelieving in the signs of Allah (SWT)ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوْا يَكْفُرُوْنَ بِئَايَاتِ اللهِ
and killing the Prophets without rightوَيَقْتُلُوْنَ النَّبِيِّيْنَ بِغَيْرِ الحَقِّ
2-61that was because they disobeyed and were transgressingذَلِكَ بِمَا عَصَوْا وَّكَانُوْا يَعْتَدُوْنَ
Or were you witnesses when death came to Yaqub (AS)أَمْ كُنْتُمْ شُهَدَآءَ إِذْ حَضَرَ يَعْقُوْبَ المَوْتُ
when he said to his sons: “What will you worship after me?”إِذْ قَالَ لِبَنِيْهِ مَا تَعْبُدُوْنَ مِنْ بَعْدِى
They said “We shall worship your God and the God of your forefathersقَالُوْا نَعْبُدُ إِلَاهَكَ وَإِلَاهَ ءَابَآئِكَ
Ebrahim (AS) and Ismail (AS) and Ishaq (AS)إِبْرَاهِيْمَ وَإِسْمَاعِيْلَ وَإِسْحَاقَ
2-133One God and to Him we all submit”إِلَاهًا وَاحِدًا وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُوْنَ
2-163And your god is One God, there is no god except Him, Compassionate, Mercifulوَإِلَاهُكُمْ إِلَاهٌ وَاحِدٌ لَّآ إِلَاهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَانُ الرَّحِيْمُ
Mankind was one community and Allah (SWT) raised up prophetsكَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللهُ النَّبِيِّينَ
bearing glad tidings and as warner’s and He sent down with them the Book in truthمُبَشِّرِيْنَ وَمُنْذِرِيْنَ وَأَنْزَلَ مَعَهُمُ الكِتَابَ بِالحَقِّ
to judge between people in matters wherein they differedلِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ
and no one differed in it except those who were given it after clear signs came to themوَمَا اخْتَلَفَ فِيهِ إِلَّا الَّذِيْنَ أُوتُوهُ مِن بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ البَيِّنَاتُ
out of jealousy among themselves and Allah (SWT) guided those who believedبَغْيًا بَيْنَهُمْ فَهَدَى اللهُ الَّذِيْنَ ءَامَنُوا
from what they differed in it to the truth by His Permissionلِمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ مِنَ الحَقِّ بِإِذْنِهِ
2-213and Allah (SWT) guides whom He wishes to the straight pathوَاللهُ يَهْدِى مَنْ يشَآءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ
4-1
4-3
4-11
4-12
4-102
4-171
5-48
5-73
6-19
6-98
7-70
7-189
9-31
10-19
11-118
12-31
O my fellow prisoners are seperate lords betterيَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُوْنَ خَيْرٌ
12-39or Allah SWT the One, the Prevailing/Irresistableأَمِ اللهُ الوَاحِدُ القَهَّارُ
12-67
13-4
say ‘who is the Lord of the heavens and the earth?’ say Allah SWTقُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قُلِ اللهُ
say ‘do you then take from other than Him alliesقُلْ أَفَاتَّخَذْتُم مِّنْ دُوْنِهِ أَوْلِيَآءَ
having no power even for benefit nor harm to themselvesلَا يَمْلِكُوْنَ لِأَنْفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا
say ‘is the blind equal to the seeing?قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيْرُ
or is the darkness equal to the light?أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّوْرُ
or do they assign to Allah SWT partners who created like His creationأَمْ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلْقِهِ
so their creation looks alike to themفَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ
13-16say ‘Allah SWT is the Creator of every thing and He is the One, the Irresistibleقُلِ اللهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ
the day the earth will be replaced by another earth and the heavensيَوْمَ تُبَدَّلُ الأَرْضُ غَيْرَ الأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ
14-48and they shall come forth before Allah SWT the One, the Irresistibleوَبَرَزُواْ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ
14-52
16-22
16-51
16-93
17-46
18-110
21-92
21-108
22-34
23-52
24-2
25-14
25-32
29-46
31-28
34-46
36-29
36-49
36-53
37-4
37-19
38-5
38-15
38-23
say ‘I am only a warnerقُلْ إِنَّمَآ أَنَاْ مُنْذِرٌ
38-65and there is no god except Allah SWT the One, the Irresistibleوَمَا مِنْ إِلَاهٍ إِلَّا اللهُ الْوَاحِدُ القَهَّارُ
had Allah SWT wished to take a sonلَّوْ أَرَادَ اللهُ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا
He could certainly have chosen whom He wished from what He createdلَّاصْطَفَى مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ
39-4Glory be to Him, He is Allah SWT the One, the Irresistibleسُبْحَانَهُ هُوَ اللهُ الْوَاحِدُ القَهَّارُ
39-6
39-45
40-12
the day they come forth not a thing concerning them will be concealed from Allah SWTيَوْمَ هُمْ بَارِزُوْنَ لَا يَخْفَى عَلَى اللهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ
40-16to whom belongs the sovereignity this day? to Allah SWT the One, the Irresistibleلِّمَنِ المُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ
40-84
41-6
42-8
43-33
54-24
54-31
54-50
60-4
69-13
69-14
74-11leave Me and who I created, aloneذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيْدًا
79-13then only it will be a single shoutفَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ