و ل د

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like و ل د which represents a core meaning or concept

To beget, give birth

Below you will find verses of the holy Quran containing words derived from و ل د and their meanings

Root

The root و ل د occurs approximately 102 times in the holy Quran

1 time as a genitive, indefinite, active participle وَالِدٍ

7 times as a nominative, indefinite, common noun وَلَدٌ

1 time as an accusative, indefinite, common noun وَلَدًا

1 times as a jussive, third person, singular, perfect verb وَلَدَ

1 times as a jussive, third person, singular, imperfect verb يَلِدْ

1 times as a jussive, third person, singular, passive, imperfect verb يُوْلَدْ

 

Surah/The root و ل د occurs approximately 102 times in the holy Quranو ل د
Verse 
And when We took the covenant of the Children of Israelوَإِذْ أَخَذْنَا مِيْثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيْلَ
worship none but Allah (SWT) and be excellent to parentsلَا تَعْبُدُوْنَ إِلَّا اللهَ وَبِالوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا
and to kindred and to orphans and to the needy and speak excellently to the peopleوَذِيْ القُرْبَى وَاليَتَامَى وَالمَسَاكِيْنِ وَقُوْلُوْا لِلنَّاسِ حُسْنًا 
and establish the prayer and give the obligatory taxوَأَقِيْمُ الصَّلَاةَ وَءَاتُوْا الزَّكَاةَ 
2-83Then you turned away except a few among you and you were refusingثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيْلًا مِّنْكُمْ وَأَنْتُمْ مُعْرِضُوْنَ 
And they say, “Allah (SWT) has begotten a son” Glory be to Him!وَقَالُوْا اتَّخَذَ اللهُ وَلَدًا سُبْحَانَهُ 
2-116Nay to Him belongs all that is in the heavens and the earth and all surrender to Him in obedienceبَل لَّهُ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُوْنَ 
2-180It is prescribed for you, when death approaches any one of youكُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ المَوْتُ
if he leaves wealth that he makes a bequest to parents and next of kinإِنْ تَرَكَ خَيْرًا الوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالأَقْرَبِيْنَ
2-180according to reasonable manners, a duty upon the pious (righteous)بِالمَعْرُوْفِ حَقًّا عَلَى المُتَّقِيْنَ 
They ask you, what they should spend? Say whatever you spend of goodيَسْئَلُوْنَكَ مَاذَا يُنْفِقُوْنَ قُلْ مَآ أَنْفَقْتُمْ مِّنْ خَيْرٍ
is for parents and relatives and orphans and the needy and the one who asksفَلِلْوَالِدَيْنِ وَالأَقْرَبِيْنَ وَاليَتَامَى وَالمَسَاكِيْنِ وَابْنِ السَّبِيْلِ 
2-215and whatever you do of good truly Allah (SWT) knows it wellوَمَا تَفْعَلُوْا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللهَ بِهِ عَلِيْمٌ 
and the mothers shall suckle their children for two years completeوَالوَالِدَاتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ
for whoever wishes to complete the suckling then upon the father their provision is on himلِمَنْ أَرَادَ أَنْ يُتِمَّ الرَّضَاعَةَ وَعَلَى المَوْلُوْدِ لَهُ رِزْقُهُنَّ
and their clothing in a fair manner, not is burdened a soul except its capacityوَكِسْوَتُهُنَّ بِالمَعْرُوْفِ لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَهَا
a mother is not made to suffer because of her child and not a father over his childلَا تُضَآرَّ وَالِدَةٌ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوْلُوْدٌ لَّهُ بِوَلَدِهِ
and on the heir is like that then if they both desire weaning through mutual consentوَعَلَى الوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ فَإِنْ أَرَادَ فِصَالًا عَنْ تَرَاضٍ
of both of them and consultation then no blame on both of them and if you wantمِّنْهُمَا وَتَشَاوُرٍ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا وَإِنْ أَرَدْتُّمْ
ask another woman to suckle your child then there is no blame on you when you pay whatأَنْ تَسْتَرْضِعُوا أَوْلَادَكُمْ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِذَا سَلَّمْتُم مَّآ
you give in a fair manner and be mindful of Allah (SWT) and know that Allah (SWT)ءَاتَيْتُمْ بِالمَعْرُوْفِ وَاتَّقُوا اللهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللهَ
2-233is All-Seeing of what you doبِمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِيْرٌ
Indeed, those who disbelieve, not will enrich them, their wealthإِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوا لَنْ تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ
3-10and not their offspring against Allah (SWT) in anything and those, they will be the fuel of the fireوَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللهِ شَيْئًا وَأُوْلَآئِكَ هُمْ وَقُوْدُ النَّارِ
She said, “My Lord, how be for me a son when not touched me any man?قَالَتْ رَبِّ أَنَّى يَكُوْنُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ
He said, “Thus Allah (SWT) creates what He wishes”قَالَ كَذَلِكِ اللهُ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ
3-47when He decrees a matter then only, He says to it “Be” and it becomesإِذَا قَدَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُوْلُ لَهُ كُنْ فَيَكُوْنُ
Truly those who disbelieve not will avail them their properties nor their children from Allah (SWT)إِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوا لَنْ تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُمْ مِّنَ اللهِ
3-116anything and those are the companions of the fire, they will abide in it foreverشَيْءًا وَأُوْلَآئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيْهَا خَالِدُوْنَ
a share belongs to the men from what the parents and relatives leftلِلرِّجَالِ نَصِيْبٌ مِّمَّا تَرَكَ الوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُوْنَ 
and a share belongs to the women from what the parents and relatives leftوَلِلنِّسَآءِ نَصِيْبٌ مِّمَّا تَرَكَ الوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُوْنَ 
4-7from what from it was little or much a share obligatoryمِمَّا قَلَّ مِنْهُ أَوْ كَثُرَ نَصِيْبًا مَّفْرُوْضًا
Allah (SWT) instructs you concerning your children, for the male like a portion for two femalesيُوْصِيْكُمُ اللهُ فِي أَوْلَادِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَيَيْنِ 
but if there are women, more than two then for them two thirds of what he leftفَإِنْ كُنَّ نِسَآءً فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ 
but if there is only one then for her half and for his parents for each one of themوَإِنْ كَانَتْ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ وَلِأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ 
a sixth of what he left if it is for him a child and if not is for him a childمِّنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِنْ كَانَ لَهُ وَلَدٌ فَإِن لَّمْ يَكُن لَّهُ وَلَدٌ
and his parents inherit it then for his mother is a third and if are for him siblingsوَوَرَثَهُ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ الثُّلُثُ فَإِنْ كَانَ لَهُ إِخْوَةٌ
then for his mother is a sixth after any will he has made with it or any debtفَلِأُمِّهِ السُّدُسُ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوْصِى بِهَآ أَوْ دَيْنٍ
your parents and your children, not you know which of them is nearer to you in benefitءَابَآؤُكُمْ وَأَبْنَآؤُكُمْ لَا تَدْرُوْنَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا 
4-11an obligation from Allah (SWT) truly Allah (SWT) is All-Knowing, All-Wiseفَرِيْضَةً مِّنَ اللهِ إِنَّ اللهَ كَانَ عَلِيْمًا حَكِيْمًا
and for you is half of what your spouse’s left if not is for them a childوَلَكُمْ نِصْفُ مَا تَرَكَ أَزْوَاجُكُمْ إِنْ لَّمْ يَكُنْ لَّهُنَّ وَلَدٌ
but if is for them a child then for you is a fourth of what they left from after any willفَإِنْ كَانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَكُمُ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْنَ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ
they made for it or any debt and for them is a fourth of what you left if not is for you a childيُوْصِيْنَ بِهَآ أَوْدَيْنٍ وَلَهُنَّ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْتُمْ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَّكُمْ وَلَدٌ
but if is for you a child then for them the eighth of what you left from after any willفَإِنْ كَانَ لَكُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمَّا تَرَكْتُمْ مِّنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ
you made for it or any debt and if is a man to be inherited who has no parent or child or womenتُوْصُوْنَ بِهَآ أَوْدَيْنٍ وَإِنْ كَانَ رَجُلٌ يُوْرَثُ كَلَالَةً أَوِ امْرَأَةٌ
and for him is a brother or a sister then for each one of the two is a sixthوَلَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا السُّدُسُ
but if they are more than that then they are partners in a thirdفَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَهُمْ شُرَكَآءُ فِي الثُّلُثِ
from after any will was made for it or any debt without causing harmمِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوْصَى بِهَا أَوْ دَيْنٍ غَيْرَ مُضَآرٍ
4-12an ordinance from Allah (SWT) and Allah (SWT) is All-Knowing, Most-Forbearingوَصِيَّةً مِّنَ اللهِ وَاللهُ عَلِيْمٌ حَلِيْمٌ
and for all We have made heirs of what the parents and the relatives leftوَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالْأَقْرَبُوْنَ
and those your right hands (oaths) pledged then give them their shareوَالَّذِيْنَ عَقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ فَئَاتُوْهُمْ نَصِيْبَهُمْ 
4-33indeed, Allah (SWT) is over everything a Witnessإِنَّ اللهَ كَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيْدًا
and worship Allah (SWT) and do not associate with Him anything and with your parentsوَاعْبُدُوا اللهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَبِالوَالِدَيْنِ
be excellent and with the relatives and the orphans and the needy and the near neighborإِحْسَانًا وَبِذِي القُرْبَى وَاليَتَامَى وَالمَسَاكِيْنِ وَالجَارِ ذِي القُرْبَى
and the distant neighbor and the companion by your side, the son of the way (wayfarer)وَالجَارِ ذِي الجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالجَنْبِ وَابْنِ السَّبِيْلِ 
4-36and who your right hands possess indeed Allah (SWT) does not love who is self-deluded boasterوَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ إِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ مَنْ كَانَ مُخْتَالًا فَغُوْرًا
and what is to you that you don’t fight in the way of Allah (SWT) while the weak from the menوَمَا لَكُمْ لَا تُقَاتِلُوْنَ فِي سَبِيْلِ اللهِ وَالمُسْتَضْعَفِيْنَ مِنَ الرِّجَالِ
and the women and the children, those who say, “Our Lord remove us from this town,وَالنِّسَآءِ وَالوِلْدَانِ الَّذِيْنَ يَقُوْلُوْنَ رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْ هَاذِهِ القَرْيَةِ
4-75oppressive and make for us from Yourself a protector and make for us from Yourself a helperالظَّالِمِ وَاجْعَلْ لَّنَا مِنْ لَّدُنْكَ وَلِيًّا وَاجْعَلْ لَّنَا مِنْ لَّدُنْكَ نَصِيْرًا
except the weak from the men and the women and the childrenإِلَّا المُسْتَضْعَفِيْنَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَآعِ وَالوِلْدَانِ 
4-98not, are they able to get around and not they are guided to a wayلَا يَسْتَطِيْعُوْنَ حِيْلَةً وَلَا يَهْتَدُوْنَ سَبِيْلً 
and they ask you as to the women say, “Allah (SWT) explains as to them and what’s recited to youوَيَسْتَفْتُوْنَكَ فِي النِّسَآءِ قُلِ اللهُ يُفْتِيْكُمْ فِيْهِنَّ وَمَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ
in the book about the orphan girls who not you give them what is ordained for themفِي الكِتَابِ فِي يَتَامَى النِّسَآءِ الَّتِي لَا تُؤْتُوْنَهُنَّ مَا كُتِبَ لَهُنَّ
while you desire to marry them and the weak of the childrenوَتَرْغَبُوْنَ أَنْ تَنْكِحُوْهُنَّ وَالمُسْتَضْعَفِيْنَ مِنَ الوِلْدَانِ 
and to stand for orphans with justiceوَأَنْ تَقُوْمُوا لِلْيَتَامَى بِالقِسيْطِ
4-127and whatever you do from good, then indeed Allah (SWT) is about it All-Knowingوَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللهَ كَانَ بِهِ عَلِيْمًا
4-135
4-171
4-176
5-110
6-101
6-137
6-140
6-151
8-28
9-55
9-69
9-85
10-68
11-72
12-21
14-41
17-23
17-31
17-64
17-111
18-4
18-39
19-4
19-15وُلِدَ page is already made, just need to link
19-32
19-33
19-35
19-77
19-88
19-91
19-92
21-26
23-91
25-2
26-18
27-19
28-9
29-8
31-4
31-14
31-33
34-35
34-37
37-152
39-4
43-81
46-15
46-17
56-17
57-20
58-2
58-17
60-3
60-12
63-9
64-14
64-15
71-21
71-27
71-28
72-13
73-17
76-19
90-3and by the begetter (Adam as) and that which he begotوَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
112-3He does not give birth nor was He bornلَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُوْلَدْ